Раздал: 51.58 ТБ
Скачал: 620.08 ГБ
Ратио: 85.182
Зарегистрирован: 2010-11-09 02:24 Сообщения: 44886 Откуда: Земля Санникова
|
#777 Прометей / Prometheus Год выпуска: 2012 Страна: США, Великобритания Жанр: фантастика, триллер, приключения Продолжительность: 02:03:46 Перевод: профессиональный (полное дублирование) Cубтитры: русские, английские Режиссер: Ридли Скотт / Ridley Scott В ролях: Нуми Рапас, Майкл Фассбендер, Шарлиз Терон, Идрис Эльба, Гай Пирс, Логан Маршалл-Грин, Шон Харрис, Рейф Сполл, Иман Эллиотт, Бенедикт Вонг Описание: В поисках сакрального знания группа ученых отправляется в самые темные и неизведанные чертоги вселенной. Именно там, в отдаленных мирах, находясь на пределе своих умственных и физических возможностей, им предстоит вступить в безжалостную схватку за будущее всего человечества… Рейтинг MPAA: Доп. информация: IMDb: 7.4/10 Kinopoisk: 7.357/10 Sample- Продюсеры Уолтер Хилл и Дэвид Гайлер присоединились к Ридли Скотту впервые за последние 30 лет, с момента их первого сотрудничества, когда они работали над фильмом «Чужой» (1979).
- Ридли Скотт решил не показывать ксеноморфов в фильме, потому как «сиквелы выжали из них максимум, и всё было отлично… но я никоим образом не собираюсь к ним возвращаться». Фильм всё же является косвенным приквелом к «Чужому» (1979), и Скотт решил показать предков чужих, родителей ксеноморфов.
- Джемма Артертон, Кэри Маллиган, Оливия Уайлд, Энн Хэтэуэй, Эбби Корниш и Натали Портман рассматривались на роль доктора Элизабет Шоу.
- Роль Чарли Холлоуэя могла достаться Джеймсу Франко.
- Изначально, фильм должен был стать приквелом фильма «Чужой» (1979), режиссером которого также является Ридли Скотт. Но им же было принято решение сделать «Прометей» оригинальным фильмом с Нуми Рапас (она ещё тогда была заявлена на роль), которая в итоге стала исполнительницей одной из пяти главных ролей. Спустя время было утверждено, что, несмотря на то, что действие фильма будет происходить в той же вселенной, что и «Чужой» (1979) и во многом ссылаться на него, фактически это будет оригинальный фильм, не являющийся прямым приквелом.
- Мишель Йео рассматривалась на роль Мередит Викерс.
- По слухам, Бен Фостер мог получить одну из ролей в фильме.
- Г. Р. Гигер создавший внешний вид ксеноморфа для «Чужого» (1979) был приглашен консультантом по дизайну чужих для этого фильма.
- Чтобы подчеркнуть загадочный характер Мередит Викерс, Ридли Скотт объяснял Шарлиз Терон как замирать, затаившись в углу, и скрытно передвигаться.
- Ридли Скотт назвал фильм «Прометей», посчитав, что именно такое название полностью отражает его суть: «Это история создания; история о богах и человеке, который восстал против них». В древнегреческой мифологии слуга богов титан Прометей похитил огонь и передал его людям, что навсегда изменило жизнь человечества к лучшему и худшему одновременно.
- В процессе создания фильма Ридли Скотт старался прибегать к помощи компьютерной графики как можно реже, используя ее главным образом в пространственных сценах. Скотт вспомнил совет специалиста по визуальным эффектам Дугласа Трамбалла, который тот дал ему во время съемок фильма «Бегущий по лезвию» (1982): «Если ты можешь сделать это в живую, делай это в живую», а также заявил, что реальные визуальные эффекты гораздо более рентабельны, чем цифровые.
- Для раскрутки фильма была использована инновационная вирусная рекламная кампания, состоящая из нескольких видеороликов изображающих мир в ближайшем будущем из фильма. Первым был ролик с речью Питера Уэйланда (Гай Пирс) на конференции «TED», от 2028 года. Затем вышли две различные версии рекламы андроида «David 8» (Майкл Фассбендер). Эти видеоролики были придуманы Ридли Скоттом и Дэймоном Линделофом, а поставлены Люком Скоттом (сыном Ридли).
- Ридли Скотт предложил актерам «пожить» в декорациях на съёмочной площадке, но этого не произошло из-за нарушений по технике безопасности и возможной угрозы здоровью актеров.
- Шведская актриса Нуми Рапас много тренировалась для своей роли, чтобы говорить с британским акцентом.
- Логан Маршалл-Грин охарактеризовал свою роль Чарли Холлоуэя как специалиста по всемирным экстремальным играм с кабельного спортивного канала «ESPN», который смотрит, прежде чем прыгает.
- Шарлиз Терон пришлось нелегко во время съёмок экшн-сцен из-за привычки к курению, особенно во время сцен, где ей нужно было бегать по песку в обуви весом четырнадцать килограмм.
- Первоначально фильм должен был называться «Рай», так планировалось в декабре 2010 года.
- Оператор Дариуш Вольски убедил Ридли Скотта, что фильм можно снять в 3D с той же легкостью и эффективностью, как и обычный фильм. Компания «3ality Technica» предоставила оборудование для облегчения 3D-съемки и обучала персонал работе с ним. Так как съёмки 3D-фильмов требуют более высокого освещения на съёмочной площадке, темная мрачная атмосфера, присущая фильмам о чужих, была добавлена на завершающем этапе.
- В фильме содержится около 1300 кадров со спецэффектами.
- Ридли Скотт заявил, что он снимал «самый агрессивный фильм, что мог» не думая о рейтингах MPAA, имея поддержку от главного исполнительного директора «20th Century Fox» Тома Ротмана, который обратился к поклонникам «Чужого»(1979), заявив, что он «очень хорошо понимает их озабоченность», и что «они могут быть уверены, что фильм не будет скомпрометирован. Так что, если это означает, что фильм получит рейтинг R, то это будет R. Если это будет PG-13, то PG-13, но фильм не пострадает от этого в любом случае». Скотт снял фильм, помня про оба рейтинга(R и PG-13), позволяя в случае необходимости урезать более «взрослые» моменты без ущерба для общего представления. В конце концов, фильм был отнесен к категории R за «научно-фантастическую» жестокость, наряду с откровенными кадрами и грубыми выражениями» и был выпущен без каких-либо сокращений.
- 7 мая 2012 года, Гильермо дель Торо заявил, что его длинная запланированная подготовка для фильма «Хребты безумия» была отложена на неопределенный срок, как только он почувствовал, что подход в фильме Ридли Скотта был очень схож с тем, как он работал над повестью Лавкрафта, вплоть до того, что «были бы почти идентичные сцены, одинаковые ветви сюжета и точно такие же откровения в конце».
- Имена андроидов в фильмах о чужих идут в алфавитном порядке: Ash в «Чужом»; Bishop в «Чужих» и «Чужом 3»; Call в «Чужом: Воскрешение». В «Прометее» — David.
- При подготовке к роли Дэвида Майкл Фассбендер посмотрел такие фильмы как: «Бегущий по лезвию» (1982), «Человек, который упал на Землю» (1976), «Слуга» (1963) и «Лоуренс Аравийский» (1962). Фассбендер также изучал олимпийского чемпиона по прыжкам в воду Грега Луганиса, черпая вдохновение в его физических качествах.
- По словам Ридли Скотта, вдохновением к сюжету фильма послужили работы Эриха фон Дэникена о пребывании в далеком прошлом на Земле инопланетных космонавтов: «И NASA, и Ватикан согласны, что математически это почти невозможно, чтобы мы были там, где находимся сегодня, без наличия небольшой помощи на этом пути. Вот что нас интересует: мы говорим о богах и инженерах, инженерах пространства. Были ли чужие задуманы как форма биологического оружия, или как нечто, что придет и очистит планету?».
- Сцена, которая открывает фильм, была отснята в Исландии. Вся съемка заняла две недели.
- Во время полёта Дэвид смотрит картину Дэвида Лина «Лоуренс Аравийский» (1962) и пытается повторить прическу главного героя в исполнении Питера О`Тула.
- Ридли Скотт обратился в Лондонский Университет по изучению стран Востока и Африки, чтобы найти специалистов, которые могли бы помочь в создании нового языка для фильма. В итоге Анил Бильту (Anil Biltoo), из языкового центра этого университета, взялся за работу по созданию языка, а так же письменности чужих, которую можно видеть на протяжении всего фильма. Самого Анила можно увидеть в сцене с Майклом Фассбендером.
- Когда капитан Янек заигрывает с Мередит Викерс, она утверждает, что находится на расстоянии «полмиллиарда миль» от других людей. Это расстояние едва-едва укладывается от Солнца до Юпитера, не говоря уже о других солнечных системах.
- Когда Дэвид снимает крест Шоу, цепь достаточно короткая, и Дэвиду приходится расстегивать зажим, чтобы ее снять. Однако, позже в фильме, когда она сама снимает его, длины цепи хватает, чтобы просто снять его через голову.
- Вскоре после того, как команда впервые взошла на корабль, говорится, что температура -23°C, тем не менее никто из ученых (все из них сняли шлемы), по всей видимости, не страдает от холода.
- Когда во время песчаной бури спасают доктора Элизабет Шоу, доктор Холлоуэй называет ее «Нуми».
- Во время посадки на планету, экипаж анализирует атмосферу и сообщает, что кислорода 20% (на Земле 23%), а углекислого газа 2% (на Земле 0,5 %). Далее говорят, что человек без скафандра умрет за несколько минут. На самом деле, люди могут жить в течение многих дней в атмосфере с 2% углекислого газа и 20% кислорода, на Земле такие условия на уровне моря.
- В фильме видно, что Элизабет Шоу может ходить, бегать, прыгать и выполнять тяжелую физическую работу, и это сразу после кесарева сечения, с грубыми швами на животе. Хотя, многократно показывают, как она употребляет наркотики, что могло бы объяснить то, что она не чувствует боли и набирает силу.
- Скафандры экипажа Прометея сделаны очень странным образом: они могут выдержать свирепую песчаную бурю и на них не остается даже царапины, но они легко рвутся, когда несчастный астронавт ломает руку или когда от удара разбивается шлем.
- Первые кадры наскальных рисунков в начале фильма, которые показывают лошадь в движении, взяты из пещеры Шове на юге Франции. Об этих рисунках Вернер Херцог снял документальный фильм «Пещера забытых снов» (2010) (кстати снят он тоже в 3D).
- Это не единственная роль Йена Уайта (он играет последнего инженера) связанная с серией фильмов про «Чужих». Уайт так же играл Хищников в серии фильмов «Чужой против Хищника».
- На конференции, когда Шоу обсуждает свои находки, на заднем плане можно увидеть надпись «Eilean a» Cheo». В переводе с шотландского (кельтского) это означает «Остров Туманов», этот остров так же называют Скай, и его название правильно писать «An t-Eilean Sgitheanach».
- Три треугольника — логотип корпорации Вейланд (который визуально похож на логотип The Weinstein Company) на самом деле происходит от рисунка на стене на фоне в ранней картине Рона Кобба изображающей «Космического Жокея» для оригинального фильма про «Чужих». Этот логотип можно видеть в отпечатках пальцев Дэвида.
- Как упоминалось в фильме, Прометей — персонаж из греческой мифологии. Он был титаном (бессмертным), который подарил людям огонь. Прометей был наказан за это, он был привязан к скале в Аиде (царство мертвых в древнегреческой мифологии), где каждый день прилетал орел (символ Зевса), чтобы клевать его печень. И только она успевала отрасти, как на следующий день орел прилетал и съедал ее вновь. В некоторых сказаниях, Прометея в конце концов освобождает Геракл (Геркулес). Среди древних греков Прометей почитался как божество. Прометей может происходить от греческого «forethinker» (предвидящий) или от прото-индо-европейского «thief» (вор). Прометей так же обманул богов, что имеет значимость для фильма.
- Когда Викерс спрашивает Дэвида, как долго они были в гипер-сне, он отвечает: «2 года, 4 месяца, 18 дней, 36 часов, 15 минут». Непонятно почему день должен быть длиннее, чем стандартные 24 часа, и почему он не сказал «19 дней, 12 часов».
- Когда Шоу выходит из спасательной капсулы на ней надет шлем, но нет перчаток. В следующем кадре она в перчатках.
- После того как на шлем Холлоуэйя попадает кровь «Чужого», она расплавляет пластик и капает ему на лицо оставляя огромный отпечаток. Позже, когда остальные члены команды выходят из корабля, чтобы спасти его, у него лишь небольшая пробоина в шлеме.
- Момент, когда доктор Шоу хватает топор, происходит мгновенно, от кадра снятого из-за нее, к кадру перед ней.
- Много раз во время начального исследования планеты показывают как шлемы персонажей очищают паром, и затем в следующем кадре они абсолютно прозрачные.
- Космический корабль «чужих» падает совершая несколько переворотов, но позже можно заметить, что голова Дэвида осталась на том же месте, где была перед взлетом корабля.
- Дэвид спасает Элизабет и Чарли от песчаной бури «разрезающей скафандры», и в следующей же сцене в шлюзовой камере мы видим, что костюмы без единой царапины.
- Когда доктор Шоу заходит на корабль, который совершил аварийную посадку на планету, можно видеть книги и вещи раскиданные повсюду, но бутылка водки стоит на барной стойке как ни в чем не бывало рядом со шлемом и неким контейнером.
- Расстояние до экзо-планеты, на которую они прилетают, как указано, порядка 10^14км. И так как им потребовалось чуть больше двух лет, чтобы попасть туда, то лететь они должны были на скорости в 10 раз превышающей скорость света.
- Когда Викерс стоит перед Вейландом и говорит о том, почему она отправилась в путешествие, ее руки меняют положение несколько раз. В одном кадре они перед ней, а в следующем уже за ней.
- В конце фильма последний «инженер» умирает внутри спасательного модуля Прометея, разорванный ксеноморфом. В «Чужом» (1979) экипаж находит мертвого «инженера», пилотировавшего разбитый корабль пришельцев, с разорванной грудью (в классическом стиле «Чужих»). Хотя это не одна и та же планета.
Качество: BDRip-AVC (BDRemux @ hdclub) Формат: MKV Видео кодек: H.264 Аудио кодек: AAC Видео: 864x360 (2.4:1), 1429 kbps, 23.976 fps Аудио №1: Russian, AAC-LC, 2ch, 48 kHz, ~139 kbps ( Дубляж) Аудио №2: English, AAC-LC, 2ch, 48 kHz, ~140 kbps (Оригинал) Субтитры №1: Russian, SRT Субтитры №2: English, SRT Субтитры №3: Russian, SRT, комментарии Ридли Скотта Субтитры №4: Russian, SRT, комментарии Джона Спэйтса и Дэймона Линделофа
Format : Matroska Format version : Version 2 File size : 1.46 GiB Duration : 2h 3mn Overall bit rate : 1 686 Kbps Movie name : Prometheus (2012) BDRip Encoded date : UTC 2012-10-01 14:31:41 Writing application : mkvmerge v5.8.0 ('No Sleep / Pillow') built on Sep 2 2012 15:37:04 Writing library : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0 Attachment : Yes Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L4.1 Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 15 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 2h 3mn Width : 864 pixels Height : 360 pixels Display aspect ratio : 2.40:1 Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Writing library : x264 core 128 r2216kMod 198a7ea Encoding settings : cabac=1 / ref=15 / deblock=1:-2:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.00:0.03 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=16 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=crf / mbtree=0 / crf=18.9000 / qcomp=0.70 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=62500 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.20 / aq=3:1.00 Language : English Default : Yes Forced : No Matrix coefficients : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177 Audio #1 ID : 2 Format : AAC Format/Info : Advanced Audio Codec Format profile : LC Codec ID : A_AAC Duration : 2h 3mn Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Compression mode : Lossy Delay relative to video : 9ms Title : Dub Language : Russian Default : Yes Forced : No Audio #2 ID : 3 Format : AAC Format/Info : Advanced Audio Codec Format profile : LC Codec ID : A_AAC Duration : 2h 3mn Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Compression mode : Lossy Delay relative to video : 9ms Title : Original Language : English Default : No Forced : No Text #1 ID : 4 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Russian Default : No Forced : No Text #2 ID : 5 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : English Default : No Forced : No Text #3 ID : 6 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : Commentary (director/producer Ridley Scott) Language : Russian Default : No Forced : No Text #4 ID : 7 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : Commentary (writer Jon Spaihts, writer/executive producer Damon Lindelof) Language : Russian Default : No Forced : No Menu 00:00:00.000 : en:Chapter 1 00:05:13.146 : en:Chapter 2 00:07:44.881 : en:Chapter 3 00:11:31.524 : en:Chapter 4 00:15:09.784 : en:Chapter 5 00:20:04.912 : en:Chapter 6 00:22:32.810 : en:Chapter 7 00:27:43.120 : en:Chapter 8 00:31:57.833 : en:Chapter 9 00:34:10.840 : en:Chapter 10 00:37:53.229 : en:Chapter 11 00:40:45.360 : en:Chapter 12 00:45:49.330 : en:Chapter 13 00:48:47.925 : en:Chapter 14 00:50:23.062 : en:Chapter 15 00:53:56.400 : en:Chapter 16 00:56:32.222 : en:Chapter 17 00:59:31.610 : en:Chapter 18 01:01:29.185 : en:Chapter 19 01:04:17.562 : en:Chapter 20 01:06:01.457 : en:Chapter 21 01:08:57.884 : en:Chapter 22 01:11:13.519 : en:Chapter 23 01:15:10.631 : en:Chapter 24 01:17:06.038 : en:Chapter 25 01:25:02.306 : en:Chapter 26 01:27:09.349 : en:Chapter 27 01:30:10.363 : en:Chapter 28 01:32:43.725 : en:Chapter 29 01:35:23.134 : en:Chapter 30 01:37:46.861 : en:Chapter 31 01:40:46.374 : en:Chapter 32 01:43:46.220 : en:Chapter 33 01:48:28.794 : en:Chapter 34 01:52:08.096 : en:Chapter 35 01:58:06.288 : en:Chapter 36
x264 [info]: frame I:1540 Avg QP:14.76 size: 42795 x264 [info]: frame P:38329 Avg QP:17.29 size: 14010 x264 [info]: frame B:138187 Avg QP:19.67 size: 5237 x264 [info]: consecutive B-frames: 2.4% 2.5% 7.5% 22.5% 19.1% 27.6% 6.0% 6.5% 1.6% 1.1% 0.9% 1.1% 0.5% 0.3% 0.1% 0.1% 0.2% x264 [info]: mb I I16..4: 6.2% 68.0% 25.9% x264 [info]: mb P I16..4: 0.6% 8.8% 1.8% P16..4: 30.0% 34.4% 13.0% 2.8% 0.3% skip: 8.2% x264 [info]: mb B I16..4: 0.1% 1.1% 0.2% B16..8: 33.4% 21.4% 3.9% direct: 5.2% skip:34.8% L0:42.8% L1:45.4% BI:11.8% x264 [info]: 8x8 transform intra:75.7% inter:54.8% x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 89.4% 80.3% 59.8% inter: 19.2% 14.6% 3.8% x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 25% 20% 4% 51% x264 [info]: i8 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 11% 8% 8% 9% 13% 12% 13% 11% 14% x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 13% 9% 6% 9% 14% 12% 13% 10% 14% x264 [info]: i8c dc,h,v,p: 42% 27% 18% 14% x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:8.2% UV:4.5% x264 [info]: ref P L0: 46.2% 8.9% 16.3% 6.5% 5.2% 3.9% 3.1% 1.7% 1.6% 1.4% 1.3% 1.1% 1.0% 0.9% 0.9% 0.2% x264 [info]: ref B L0: 70.7% 11.7% 5.9% 2.9% 2.1% 1.7% 1.3% 0.8% 0.7% 0.6% 0.5% 0.5% 0.3% 0.1% x264 [info]: ref B L1: 91.9% 8.1% x264 [info]: kb/s:1429.08 x264 [info]: encoded 178056 frames, 7.37 fps, 1429.08 kb/s, duration 6:42:31.38
Релиз от группы
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
|
|