BitTorrent Трекер RusTrek.ru http://5.45.70.241/ |
|
Зловещие мертвецы / The Evil Dead (Сэм Рэйми / Sam Raimi) [1981, США, ужасы, хоррор, BDRemux 1080p] MVO + 2 x DVO + 5 x AVO + original + sub (rus, eng) http://5.45.70.241/viewtopic.php?f=823&t=3463 |
Страница 1 из 1 |
Автор: | oartemka178 [ 2010-11-08 22:18 ] |
Заголовок сообщения: | Зловещие мертвецы / The Evil Dead (Сэм Рэйми / Sam Raimi) [1981, США, ужасы, хоррор, BDRemux 1080p] MVO + 2 x DVO + 5 x AVO + original + sub (rus, eng) |
Зловещие мертвецы / The Evil Dead #777Страна: США Студия: Renaissance Pictures Жанр: хоррор Год выпуска: 1981 Продолжительность: 01:25:26 Перевод 1: Профессиональный (многоголосый, закадровый) - "Киномания" Перевод 2: Профессиональный (двухголосый, закадровый) Перевод 3: Профессиональный (двухголосый, закадровый) - П. Гланц и И. Королёва Перевод 4: Профессиональный (одноголосый) - Д. Пучков (Гоблин) Перевод 5: Профессиональный (одноголосый) - А. Гаврилов Перевод 6: Профессиональный (одноголосый) - А. Костюкевич Перевод 7: Профессиональный (одноголосый) - Л. Володарский Перевод 8: Профессиональный (одноголосый) - А. Дольский Cубтитры: русские (по переводу Д. Пучкова), английские Оригинальная аудиодорожка: английская Режиссер: Сэм Рэйми / Sam Raimi В ролях: Брюс Кэмпбелл, Эллен Сэндвайсс, Ричард Де Мэннинкор, Бетси Бейкер, Тереза Тилли, Филип А. Гиллис, Дороти Тейперт, Шерил Гаттридж, Барбара Кэри, Дэвид Хортон Описание: Молодые люди снимают на выходные загородный дом. Находится он в непролазной глуши, выглядит мрачно, а кругом — ни души. Аренда стоит копейки, но не потому, что он того и гляди развалится… Раньше здесь жил археолог, после которого в подвале остались различные мистические артефакты. Например, книга мертвых, предметы неизвестных магических культов и магнитофон с записью заклинания на непонятном языке. Ребята запись прослушали… С наступлением темноты им предстоит встретиться с духами, которых они разбудили! (kinopoisk.ru) Сэм Рэйми вместе со своим братом Тедом и их общим закадычным приятелем Брюсом Кэмпбеллом, что называется, «на троих» снимали любительские фильмы на плёнку «супер-8», ещё когда учились в средней школе. Решение о том, что актёром станет именно Брюс, приняли совместно, исходя из соображений, что только он из компании привлекал к себе внимание девушек. Да и в целом «Зловещие мертвецы» являются, в сущности, полнометражным «римейком» их короткометражек с характерными названиями «Это убийство!» /1977/ и «В лесных дебрях» /1978/. Причём съёмки, в основной своей массе состоявшиеся зимой 1979-80-х годов, обошлись в весьма скромную сумму ($350 тыс.), которая, несмотря на кое-какие трудности с цензорами, окупилась многократно. * Голос на кассете принадлежит владельцу «American Movie Classic» Бобу Дориану. * Картина была снята в настоящей заброшенной хижине, а не в студийных декорациях. Хижина загадочным образом сгорела пару лет спустя. В ней не было подвала, так что съемки проходили в гараже Сэма Рэйми. * Первоначальным названием фильма было «Книга мертвых». * Когда Скот и Эшли спускаются в подвал и находят загадачную книгу, на стене весит плакат фильма Уэса Крэйвена «И у холмов есть глаза». * С момента написания сценария до выхода фильма на экраны прошло целых четыре года. * «Зловещие мертвецы» основаны на короткометражке «In The Woods», которую Сэм Рэйми снял с целью найти инвесторов для полнометражного фильма. * После того, как зимой 1979-1980 годов были закончены основные съёмки, многие актёры покинули проект. Окончание съёмок проходило без них, вследствие чего во второй половине фильма героя Брюса Кэмпбелла в кадре окружают совсем другие люди (в финальных титрах они указаны как «fake shemps»). Например, ноги убитого Скотта «играют» ноги Теда Рэйми - брата режиссёра. * Оригинальный сценарий предписывал, что во время прослушивания записи на магнитофоне все персонажи были должны курить марихуану. Актёры решили использовать в кадре настоящую «траву», но из-за хаоса, возникшего на съёмочной площадке, эту сцену потом пришлось переснимать «на трезвую голову» * Среди слов «заклинания», звучащего с магнтной ленты, довольно чётко слышатся слова «Sam and Rob das ist hikers dan dee roadsa», то есть «Sam and Rob are the hikers on the road» («Сэм и Роб голосуют на дороге»). Сэм и Роб - это соответственно Сэм Рэйми и Роб Таперт, которые засветились в самом начале фильма в роли рыбаков-автостопщиков. * Увеличительное стекло на цепочке (подарок Эша Линде) в первоначальной версии сценария должно было сфокусировать солнечные лучи, чтобы сжечь Книгу Мёртвых в финале фильма. Однако, впоследствии данная идея показалась создателям фильма глупой, и от неё отказались. Кстати, в сцене, когда Эш и Линда разглядывают эту цепочку, на руке Линды заметны следы свежей краски - оригинальная золотая цепочка для съёмок была перекрашена в серебряный цвет из распылителя. * В качестве крови в фильме использовалась смесь из сиропа «Karo», молочного порошка и красного пищевого красителя, а в качестве внутренностей демонов - залитая зелёной краской кукуруза. * В сцене возвращения героев в лачугу (после того, как выясняется, что мост разрушен) Скотт (персонаж Ричарда Де Манинкора) как будто собирается что-то сказать, но затем останавливается, запрокидывает голову назад и выходит из кадра. В этот момент актёр просто забыл свой текст. * «После того, как Скотт говорит фразу «They know, they're never gonna let us go», он вскрикивает высоким, не характерным для себя голосом - при озвучке на крик Скотта Сэм Рэйми наложил свой вопль. * Бутафорское бревно, которым в фильме Эш лупит свою подружку, заимствовано из реквизита раннего фильма Сэма Рэйми «It`s Murder!» (1977). * Во время съёмок в лесу Брюс Кэмпбелл зацепился ногой за корень и вывихнул лодыжку. Из-за этого в некоторых сценах он заметно прихрамывает. * Предыстория появления постера «У Холмов есть глаза» следующая: В тот свой фильм Уэс Крэйвен поместил рваный постер фильма «Челюсти», мотивируя это тем, что его «Холмы» гораздо страшнее спилберговских «Челюстей». По аналогии с этим Сэм Рэйми посчитал нужным вставить в своих «Зловещих мертвецов» рваный постер крэйвеновских «Холмов». * Хотя на протяжении всей трилогии фамилия Эша не разглашалась, Рэйми и Кэмпбелл заявляли, что главного героя зовут или «Эшли Джей Вильямс», или «Эш Холт». * Сцену, где одержимая Линда пыталась ударить Эша ножом, актриса Бетси Бэйкер играла в прямом смысле вслепую - сказывались «демонические» толстые белые контактные линзы на глазах. * Название «The Evil Dead» было предложено продюсером картины Ирвином Шапиро. От режиссёрского варианта («Книга Мёртвых») Шапиро отказался, поскольку решил, что такой «литературный» подтекст может «отпугнуть» от фильма детскую аудиторию. * В Германии фильм называется «Dance Of The Devil» и до сих пор запрещён к показу в кинотеатрах. * После того, как использовавшаяся для съёмок хижина у Морристауна (штат Теннесси) сгорела, оставшуюся от неё кирпичную печку фанаты фильма полностью растащили «на сувениры». (c) kinopoisk.ru Ремукс сделан мной с Blu-Ray диска компании Anchor Bay. Русские дорожки #3,4,5,6 получены наложением чистого голоса на центр декодированного TrueHD. За голос Гаврилова спасибо . Остальное - с glanz.ru. Остальные русские дорожки были синхронизированы заново, взяты из оригинальных DVD. Дорожка MVO подогнана без перекодирования. Дорожка MVO взята с DVD9 Дорожка DVO взята с DVD5. Дорожки AVO с Володарским и Дольским взятыот (DVD5 на основе релиза Киномании). Дорожку с Горчаковым добавлять не стал. Качество уж больно плохое (сплошные шумы, голос переводчика еле слышен, mono. По видимому, оцифровка с VHS). На glanz.ru имеется еще один чистый голос, авторство не указано. Дорожку делать не стал, потому как тамошний голос плохого качества - частое переполнение, клиппинг, а значит и частый треск). Дорожки с Костюкевичем и Гавриловым хоть и lossless, но качество голосов, к сожалению, было не самым лучшим. Аналогичные дорожки с BDRip'ов , а значит и не подошли, потому как тамСпектры и вид дорог странные. Использованное ПО: eac3to 3.24, azid 1.9, Adobe Audition 3.0, SFSE 1.0, DTS-HD MAS v2.50.20 По поводу перевода могу сказать только, что Гаврилов перевел плохо, многое пропустил. Гланц, Гоблин, Костюкевич - вроде бы без особых ошибок и пропусков. Реплик в фильме немного (в сабах 350 строчек), язык простой. Achtung! 22.09 торрент-файл перезалит. Оригинальная дорожка заменена с TrueHD (как оказалось, mkvtoolnix при муксе выбросил "ядро") на DTS-HD MA. Качество абсолютно тоже самое, что и раньше. Но теперь у тех, кто будет переделывать в BDAV-формат, не возникнет проблем. Кто переделывать не собирался, может не беспокоиться и оставить прежний вариант (автор mkvtoolnix'а считает, что "ядро" TrueHD в mkv не нужно). . 7.6/10 (45,040 votes) Качество: BDRemux 1080p Контейнер: MKV Видео: MPEG-4 AVC Video / 26902 kbps / 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1 Аудио 1: Russian / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 384 kbps / DN -4dB |MVO| Аудио 2: Russian / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB |DVO| Аудио 3: Russian / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / ~1455 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 16-bit) |П. Гланц и И. Королёва| Аудио 4: Russian / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / ~1455 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 16-bit) |Гаврилов| Аудио 5: Russian / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / ~1455 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 16-bit) |Гоблин| Аудио 6: Russian / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / ~1455 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 16-bit) |Костюкевич| Аудио 7: Russian / Dolby Surround encoded / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB |Володарский| Аудио 8: Russian / Dolby Surround encoded / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB |Дольский| Аудио 9: English / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 1785 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit) |Оригинал| Аудио 10: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps |Commentary with director Sam Raimi, Robert Tapert and Bruce Campbell| Субтитры: русские, английские, английские (SDH) Общее Полное имя : E:\The.Evil.Dead.1981.BD.Remux.1080p.AVC.MVO.2xDVO.5xAVO.Sub.mkv Формат : Matroska Размер файла : 21,4 ГиБ Продолжительность : 1 ч. 25 м. Общий поток : 35,9 Мбит/сек Дата кодирования : UTC 2010-09-22 15:01:51 Программа кодирования : mkvmerge v3.4.0 ('Rapunzel') сборка от May 15 2010 09:38:20 Библиотека кодирования : libebml v0.8.0 + libmatroska v0.9.0 Видео Идентификатор : 1 Формат : AVC Формат/Информация : Advanced Video Codec Профайл формата : High@L4.1 Параметры CABAC формата : Да Параметры ReFrames формата : 2 кадры Режим смешивания : Container profile=Unknown@0.0 Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC Продолжительность : 1 ч. 25 м. Ширина : 1920 пикс. Высота : 1080 пикс. Соотношение кадра : 16:9 Частота кадров : 23,976 кадр/сек ColorSpace : YUV ChromaSubsampling : 4:2:0 BitDepth/String : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Заголовок : The Evil Dead Язык : English Аудио #1 Идентификатор : 2 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main) Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 25 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 384 Кбит/сек Канал(ы) : 6 канала(ов) Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц BitDepth/String : 16 бит Размер потока : 235 МиБ (1%) Заголовок : MVO - AC3 5.1 384kbps Язык : Russian Аудио #2 Идентификатор : 3 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main) Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 25 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 448 Кбит/сек Канал(ы) : 6 канала(ов) Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц BitDepth/String : 16 бит Размер потока : 274 МиБ (1%) Заголовок : DVO - AC3 5.1 448kbps Язык : Russian Аудио #3 Идентификатор : 4 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Профайл формата : MA Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 25 м. Вид битрейта : Переменный Канал(ы) : 6 канала(ов) Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц BitDepth/String : 16 бит Заголовок : Glanz and Koroleva - DTSHD-MA Язык : Russian Аудио #4 Идентификатор : 5 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Профайл формата : MA Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 25 м. Вид битрейта : Переменный Канал(ы) : 6 канала(ов) Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц BitDepth/String : 16 бит Заголовок : Goblin - DTSHD-MA Язык : Russian Аудио #5 Идентификатор : 6 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Профайл формата : MA Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 25 м. Вид битрейта : Переменный Канал(ы) : 6 канала(ов) Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц BitDepth/String : 16 бит Заголовок : Gavrilov - DTSHD-MA Язык : Russian Аудио #6 Идентификатор : 7 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Профайл формата : MA Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 25 м. Вид битрейта : Переменный Канал(ы) : 6 канала(ов) Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц BitDepth/String : 16 бит Заголовок : Kostukevich - DTSHD-MA Язык : Russian Аудио #7 Идентификатор : 8 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Профайл формата : Dolby Digital Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main) Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 25 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 192 Кбит/сек Канал(ы) : 2 канала(ов) Расположение каналов : Front: L R Частота : 48,0 КГц BitDepth/String : 16 бит Размер потока : 117 МиБ (1%) Заголовок : Volodarskiy - AC3 2.0 192kbps Язык : Russian Аудио #8 Идентификатор : 9 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Профайл формата : Dolby Digital Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main) Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 25 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 192 Кбит/сек Канал(ы) : 2 канала(ов) Расположение каналов : Front: L R Частота : 48,0 КГц BitDepth/String : 16 бит Размер потока : 117 МиБ (1%) Заголовок : Dolskiy - AC3 2.0 192kbps Язык : Russian Аудио #9 Идентификатор : 10 Формат : DTS Формат/Информация : Digital Theater Systems Профайл формата : MA Идентификатор кодека : A_DTS Продолжительность : 1 ч. 25 м. Вид битрейта : Переменный Канал(ы) : 6 канала(ов) Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц BitDepth/String : 16 бит Заголовок : Original - DTSHD-MA Язык : English Аудио #10 Идентификатор : 11 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main) Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 25 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 192 Кбит/сек Канал(ы) : 2 канала(ов) Расположение каналов : Front: L R Частота : 48,0 КГц BitDepth/String : 16 бит Размер потока : 117 МиБ (1%) Заголовок : Commentary with director Sam Raimi, Robert Tapert and Bruce Campbell Язык : English Текст #1 Идентификатор : 12 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Заголовок : by Goblin Язык : Russian Текст #2 Идентификатор : 13 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Язык : English Текст #3 Идентификатор : 14 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Заголовок : SDH Язык : English Меню 00:00:00.000 : :1 00:03:32.671 : :2 00:07:24.611 : :3 00:12:36.923 : :4 00:16:17.935 : :5 00:19:20.993 : :6 00:23:13.142 : :7 00:27:03.789 : :8 00:29:34.606 : :9 00:34:25.689 : :10 00:38:21.549 : :11 00:41:30.238 : :12 00:43:27.438 : :13 00:46:39.588 : :14 00:49:37.558 : :15 00:54:35.314 : :16 00:57:33.450 : :17 01:00:43.431 : :18 01:06:45.460 : :19 01:08:54.505 : :20 01:11:56.437 : :21 01:15:29.984 : :22 01:19:06.325 : :23 01:21:46.944 : :24 Раздача мультитрекерная, при нуле сидируемых можете смело вставать на закачку! [br][/br][/br] |
Страница 1 из 1 | Часовой пояс: UTC + 3 часа |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |