#777
Информация о фильмеНазвание: Последний самурай
Оригинальное название: The Last Samurai
Год выхода: 2003
Жанр: боевик, драма, приключения, военный, история
Режиссер: Эдвард Цвик / Edward Zwick
В ролях: Том Круз, Кен Ватанабе, Койюки, Хироюки Санада, Шичиносуке Накамура, Масато Харада, Шун Сугата, Сейзо Фукумото, Тимоти Сполл, Билли Коннолли, Тони Голдвин, Скотт Уилсон, Уильям Атертон, Масаши Одате, Того Игава, Шин Коямада, Sosuke Ikematsu, Aoi Minato, Shoji Yoshihara, Satoshi Nikaido, Джон Кояма
О фильме:Действие разворачивается в Японии 70-ых годов девятнадцатого века. Капитан Нейтон Альгрен, уважаемый американский военный офицер, нанят Императором Японии для обучения первой армии Страны Восходящего Солнца современному искусству ведения боевых действий.
Император пытается искоренить древних воинов-самураев, готовясь к более прозападной политике правительства...
imdb Страна: США
Студия: Том Круз, Кен Ватанабе, Койюки, Хироюки Санада, Шичиносуке Накамура, Масато Харада, Шун Сугата, Сейзо Фукумото, Тимоти Сполл, Билли Коннолли, Тони Голдвин, Скотт Уилсон, Уильям Атертон, Масаши Одате, Того Игава, Шин Коямада, Sosuke Ikematsu, Aoi Minato, Shoji Yoshihara, Satoshi Nikaido, Джон Кояма
Продолжительность: 02:34:11
Перевод: Профессиональный (многоголосный)
ФайлКодек: MKV
Качество: 1080p BDRip
Видео: 1920x792 at 23.976 fps, x264@L4.1, 2pass, ~10600 kbps avg
Звук: Аудио#1: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~640.00 kbps avg |Дубляж, Blu-ray CEE|
Аудио#2:Russian: 48 kHz/16-bit, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg |Одноголосый закадровый, А.Гаврилов|
Аудио#3: Russian: 48 kHz/16-bit, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg |Двухголосый закадровый, П.Гланц и И.Королёва|
Аудио#4: Russian: 48 kHz/16-bit, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg |Одноголосый закадровый, Ю.Живов|
Аудио#5: English: 48 kHz/16-bit, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg
Аудио#6: English: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Director's Commentary|
Субтитры: Russian, Russian (японская речь и надписи), Ukrainian, Ukrainian (японская речь и надписи), English, English (Forced)
Приз Национального совета обозревателей за режиссуру, 4 «Золотых сателлита» - за операторскую работу, музыку, костюмы (Нгила Диксон - Ngila Dickson) и монтаж (Виктор Дю Буа, Стивен Розенблум - Victor Du Bois, Steven Rosenblum), специальный приз «Голубая лента» в Японии для актёра Кэна Ватанабэ, премия Японской киноакадемии за лучший иностранный фильм.
Оскар, 2004 год
Номинации (4): Лучшая мужская роль второго плана (Кен Ватанабе); Лучшие декорации; Лучшие костюмы; Лучший звук
Золотой глобус, 2004 год
Номинации (3): Лучшая мужская роль (драма) (Том Круз); Лучшая мужская роль второго плана (Кен Ватанабе); Лучший саундтрек
Премия канала «MTV», 2004 год
Номинации (1): Лучшая мужская роль (Том Круз)
• Для Тома Круза работа над этим фильмом стала одной из самых продолжительных в его карьере. В общей сложности на то, что бы научиться владеть самурайским мечом, говорить по-японски и познать обычаи и традиции японской культуры, Тому пришлось потратить около двух лет.
• Кен Ватанабе - отнюдь не новичок в Голливуде, у него уже была парочка появлений в малобюджетных фильмах. Однако впервые он заговорил с экрана по-английски.
• Том Круз едва не лишился головы в ходе съемок одного из эпизодов картины. Его напарник по сцене Хироюки Санада должен был остановить меч в сантиметрах от головы актера. По словам японского актера, он совершал взмах мечом в направлении Тома, когда тот находился на механической подставке. Однако, произошел какой-то сбой, вследствие чего механика отказала и не позволила Тому увернуться от удара. К счастью, успев за доли секунды оценить ситуацию, Хироюки сумел увести свой смертоносный удар в сторону.
• Для композитора Ганса Зиммера саундтрек к фильму стал сотым в его карьере.
• Около 500 японских статистов согласились провести десять дней на Клифтонских регбийных полях, где проходили съемки финальной батальной сцены.
• Том Круз отказался от обычного гонорара, согласившись на процент от прибыли в прокате.