Неуправляемый / Unstoppable #777Страна: США Жанр: боевик, триллер, драма Год выпуска: 2010 Продолжительность: 01:38:30 Перевод: Профессиональный (дублированный) Cубтитры: Russian (forced), Russian, Ukrainian (forced), Ukrainian, English (SDH), Bulgarian, Arabic, Chinese, Czech, Dutch, Finnish, Greek, Polish, Portuguese-BR, Romanian, Spanish, Swedish, Vietnamese
Режиссер: Тони Скотт
В ролях: Дензел Вашингтон, Крис Пайн, Розарио Доусон, Этан Сапли, Кевин Данн, Кевин Корригэн, Кевин Чэпмен, Лью Темпл, ТиДжей Миллер, Джесси Шрэм
Описание: Потерявший управление огромный беспилотный локомотив с токсичным грузом несется, сметая все на своем пути. Но главная опасность состоит в том, что если он сойдет с рельсов на очередном вираже, химической катастрофы не избежать. Все силы задействованы, все попытки остановить монстра тщетны, планов на спасение не осталось. Впрочем...
«Миллион тонн стали. Сто тысяч жизней на кону. Сто минут до катастрофы.»
Качество видео: BDRip 720р Формат видео: MKV Видео: 1280x534 at 23.976 fps, x264@L4.1, ~10795 kbps avg Аудио 1: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~768.00 kbps avg |Дубляж, R5| Аудио 2: Ukrainian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch,~384.00 kbps avg |Дубляж, R5| Аудио 3: English: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg Аудио 4: English: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~224.00 kbps avg |Director's Commentary| Аудио 5: English: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~224.00 kbps avg |Tracking the Story: Unstoppable Script Development|
премьера (мир) 26 октября 2010 премьера (РФ) 25 ноября 2010, «Фокс»
1.Первым режиссером фильма был Мартин Кэмпбелл. Однако после двух лет работы над «Неуправляемым» он покинул проект, уступив свое место Тони Скотту. 2.По признанию Тони Скотта одна из самых сложных задач – снять фильм так, чтобы внимание зрителя было сосредоточено на главных персонажах, которые большую часть времени находятся внутри кабины 6х9 футов. Чтобы сохранить реалистичность персонажей и общей атмосферы фильма, Скотт отказался от широкого использования компьютерной графики, вместо этого сделав ставку на живое действие. 3.В основе фильма лежит реальный случай, когда товарный поезд с опасными химикатами больше двух часов ехал без всякого контроля и управления, пока его не остановили инженеры-путейщики. 4.Во время съемок одного из самых напряженных моментов в фильме – когда поезд сходит с рельсов – пришлось более чем на 5 часов перекрыть главную железнодорожную развязку города Эмпориум. 5.В процессе съемок было использовано 8 локомотивов и 60 отдельных вагонов. Каждый из вагонов все это время должен был проходить плановые проверки, согласно стандартным правилам эксплуатации. По мере того, как съемочная группа переезжала из города в город, за ней закреплялась своеобразная железная дорога в миниатюре. 6.На железнодорожных путях действует строгое ограничение скорости: не больше 15 миль в час. Однако этого было недостаточно, чтобы поезд эффектно выполнил крутой поворот. Тони Скотт не хотел использовать какие-либо компьютерные эффекты и обошелся классическим приемом с дымом и зеркалами, который визуально ускорил движение. 7.Действие фильма по времени захватывает всего один день, при этом основные события занимают около двух часов. Однако съемки велись непрерывно практически четыре месяца.
Код: General UniqueID : 197476359801943474816282423719249950766 (0x9490903F3FF1B1C3A073EB31D009B82E) Complete name : A:\Неуправляемый\Unstoppable.2010.720p.BluRay.Rus.Ukr.3xEng.HDCLUB.mkv Format : Matroska File size : 9.56 GiB Duration : 1h 38mn Overall bit rate : 13.9 Mbps Movie name : Unstoppable (2010) - Release for HDCLUB Encoded date : UTC 2011-01-30 17:26:01 Writing application : mkvmerge v3.4.0 ('Rapunzel') сборка от May 15 2010 09:38:20 Writing library : libebml v0.8.0 + libmatroska v0.9.0 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L4.1 Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 12 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1h 38mn Bit rate : 10.8 Mbps Width : 1 280 pixels Height : 534 pixels Display aspect ratio : 2.35:1 Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.659 Stream size : 7.24 GiB (76%) Title : Release for HDCLUB Writing library : x264 core 112 r1867 22bfd31 Encoding settings : cabac=1 / ref=12 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=tesa / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=6 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=10795 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:0.80 Language : English Audio #1 ID : 2 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Codec ID : A_DTS Duration : 1h 38mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 755 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossy Stream size : 532 MiB (5%) Title : DTS 5.1ch 755 kbps - Дубляж Language : Russian Audio #2 ID : 3 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 38mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 384 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 271 MiB (3%) Title : AC3 5.1ch 384 kbps - Дубляж Language : Ukrainian Audio #3 ID : 4 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Codec ID : A_DTS Duration : 1h 38mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 1 510 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossy Stream size : 1.04 GiB (11%) Title : DTS 5.1ch 1510 kbps Language : English Audio #4 ID : 5 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 38mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 224 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 158 MiB (2%) Title : AC3 2.0ch 224 kbps - Commentary with Director Tony Scott Language : English Audio #5 ID : 6 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 38mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 224 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 158 MiB (2%) Title : AC3 2.0ch 224 kbps - Tracking the Story: Unstoppable Script Development Language : English Text #1 ID : 7 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : forced Language : Russian Text #2 ID : 8 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Russian Text #3 ID : 9 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Ukrainian Text #4 ID : 10 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : forced Language : Ukrainian Text #5 ID : 11 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : English Text #6 ID : 12 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : SDH Language : English Text #7 ID : 13 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Bulgarian Text #8 ID : 14 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Arabic Text #9 ID : 15 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Chinese Text #10 ID : 16 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Czech Text #11 ID : 17 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Dutch Text #12 ID : 18 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Finnish Text #13 ID : 19 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Greek Text #14 ID : 20 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Polish Text #15 ID : 21 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : BR Language : Portuguese Text #16 ID : 22 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Romanian Text #17 ID : 23 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Spanish Text #18 ID : 24 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Swedish Text #19 ID : 25 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Vietnamese Menu 00:00:00.000 : en:Chapter 1 00:04:45.619 : en:Chapter 2 00:09:41.456 : en:Chapter 3 00:14:37.668 : en:Chapter 4 00:18:10.965 : en:Chapter 5 00:20:58.841 : en:Chapter 6 00:22:58.919 : en:Chapter 7 00:25:31.363 : en:Chapter 8 00:30:16.523 : en:Chapter 9 00:33:58.411 : en:Chapter 10 00:37:38.506 : en:Chapter 11 00:39:59.105 : en:Chapter 12 00:41:28.569 : en:Chapter 13 00:46:36.919 : en:Chapter 14 00:49:18.706 : en:Chapter 15 00:52:24.933 : en:Chapter 16 00:54:13.584 : en:Chapter 17 00:58:44.146 : en:Chapter 18 01:01:02.742 : en:Chapter 19 01:03:14.290 : en:Chapter 20 01:07:20.787 : en:Chapter 21 01:10:00.154 : en:Chapter 22 01:15:11.465 : en:Chapter 23 01:18:24.533 : en:Chapter 24 01:21:13.410 : en:Chapter 25 01:24:53.505 : en:Chapter 26 01:30:31.551 : en:Chapter 27 01:32:58.865 : en:Chapter 28
[br][/br][/br]Раздача мультитрекерная, при нуле сидируемых можете смело вставать на закачку!
|