BitTorrent Трекер RusTrek.ru http://5.45.70.241/ |
|
Женщина французского лейтенанта / The french lieutenant's woman (Карел Рейш / Karel Reisz) [1981 г., драма, DVD9(Custom)] Original + MVO + DUB + VO + RUS SUB http://5.45.70.241/viewtopic.php?f=821&t=37025 |
Страница 1 из 1 |
Автор: | oartemka178 [ 2012-04-16 04:13 ] |
Заголовок сообщения: | Женщина французского лейтенанта / The french lieutenant's woman (Карел Рейш / Karel Reisz) [1981 г., драма, DVD9(Custom)] Original + MVO + DUB + VO + RUS SUB |
Женщина французского лейтенанта / The french lieutenant's woman #777 Год выпуска: 1981 Страна: Великобритания Жанр: драма Продолжительность: 118 мин. Перевод: Профессиональный (двухголосый), Одноголосый, Дубляж Субтитры: Русские, немецкие, французские, английские. Режиссер: Карел Рейш / Karel Reisz В ролях: Мэрил Стрип, Джереми Айронс, Хилтон МакРэй, Эмили Морган, Шарлотт Митчелл, Линси Бакстер, Жан Фолдс, Питер Воэн и др. Описание: Эстетская историческая драма с элементами мелодрамы. Современная киногруппа снимает фильм о любовном увлечении молодого буржуа Чарлза Смитсона, завороженного загадочной женщиной Сэрой Вудруфф, которую в 1867 году обитатели деревни на юге Англии считали, в лучшем случае, сумасшедшей, в худшем — обычной шлюхой, брошенной французским лейтенантом. А актеры Майк и Анна, каждый из которых связан супружескими или любовными узами, играя Чарлза и Сэру, переживают внезапную страсть, обреченную на разрыв после съемок. Выдающийся английский драматург Гарольд Пинтер известен как вдумчивый и деликатный интерпретатор чужих произведений, дающий возможность режиссерам воспользоваться его остроумными и стилистически выверенными сценарными решениями. Экранизация получившего хорошие отзывы романа Джона Фаулза, осуществленная Карелом Рейшем по сценарию Гарольда Пинтера, закономерно примыкает к своеобразной трилогии «Слуга»-«Несчастный случай»-«Посредник», снятой Джозефом Лоузи тоже на основе переработок Пинтером сочинений других авторов. Все они свидетельствовали о крахе былых ценностей, возникших еще в славную пору викторианской Англии, считаемой чуть ли не «золотым веком» чинного и достопочтенного общества, которое кичилось своим моральным здоровьем и беспроблемным существованием. А в «Женщине французского лейтенанта» две эпохи сталкиваются в лоб: действие развивается сразу в двух временных плоскостях. Но режиссер, доверяясь исключительному вкусу драматурга, уходит от слишком примитивного, грубо социологического объяснения причин внутреннего разложения когда-то незыблемых норм нравственности и правил приличия, обнаружения за фасадом пуританства и благоденствия подлой и порочной изнанки всех вещей. Он лишь намеками дает возможность понять, что прежнее умение искусно скрывать тайные мысли и гнусные желания, утраченное ныне почти окончательно и повсеместно, вряд ли делает честь викторианскому миру, а сегодняшнее забвение сдержанности и даже намеренная аффектация комплексов и душевных изломов, в определенном смысле, честнее и самокритичнее. Несостоявшаяся любовь богатого джентльмена и бедной служанки с запутанным прошлым, которую третирует местное общество, непредсказуемо, словно через сложную систему зеркал, отражается в изначально бесперспективном романе актера и актрисы, кажется, уже не испытывающих воздействия сословных и иных предрассудков, влияния глупых сплетен. Мгновенная страсть их героев как бы воспламеняет и исполнителей ролей, покоряет их волю и разум — но точно так же, как печать зла или дурного глаза легла на только зарождающиеся, несмелые взаимоотношения Чарлза и Сэры, своеобразное проклятие касается и более свободной интимной связи Майка и Анны. Этот надрыв можно было бы приписать впечатлительности и суеверию актеров, переносящих предлагаемые обстоятельства в собственную реальную жизнь, смешивающих иллюзию и действительность — так что в финале Майк окликает Анну: «Сэра!» Случайная обмолвка и таинственный последний кадр с уплывающими на лодке персонажами (а какими из них?!) будто подталкивают к выводу о перемене ролей, переселении душ, проникновении в «зазеркалье». Но, вероятнее всего, авторы фильма подчеркивают мысль о тесной зависимости настоящего от прошлого, о еще неизжитых внутренних запретах, унаследованных современными героями. Что-то, по-прежнему, мешает Майку оставить свою семью, а Анне — другого любовника, чтобы соединиться вместе, как бы исполнив, более века спустя, заветную мечту их менее решительных персонажей. Однако, картина Карела Рейша кажется удивительно деликатной, утонченной, загадочной, полной непроявленных чувств и недоговоренностей. Она притягательна именно благодаря этой ускользающе непостижимой манере кинописьма, неоднозначной трактовке и пейзажей, и душевных порывов героев. Очаровательна и возвышенна, как невысказанная любовь, грустна и ностальгична, словно несбывшееся желание. И маняще волнующа, будто изумительный образ одинокой женской фигуры в развевающемся на ветру капюшоне, которая стоит на моле, далеко выступившем в море, откуда эта женщина ждет появления своего французского лейтенанта — то ли из грез, то ли из необратимой яви. Кроме того, великолепно снятая тонким стилистом Фредди Фрэнсисом (он обожает минувшие эпохи да и современную часть действия подает в живописно-поэтическом ключе), тактично сопровожденная Королевской сонатой Моцарта, лента Карела Рейша покоряет и отличной игрой актеров. Если «божественная Мерил» имела возможность лишь увеличить число поклонников ее редкого дара женственного пребывания на экране в двойном качестве актрисы и героини (а в «Женщине французского лейтенанта» — в тройном, поскольку вдобавок Стрип играет актрису, исполняющую роль в фильме), то Джереми Айронс с обликом романтического любовника и ярким драматическим талантом впервые заявил о себе в полную силу. Он стал крайне необходим для кино в своем вневременном амплуа человека духа, раздираемого внутренними страстями («Любовь Свана», «Миссия», «Урон»). Сергей Кудрявцев Благодарности: jousmari с Демоноида спасибо за оригинальный двд. Спасибо slonicb за дубляж и одноголоску. dark_ritor спасибо за двухголоску. Важная информация: В двухголосом переводе отсутствует часть фильма длинной в четыре минуты, для этой части созданы специальные субтитры. Включаются они автоматически при выборе в меню двухголосого перевода. DVDRemakePro3.6.3 MuxMan1.2.3 PgcDemux.1205 Фрагмент из фильма Музыка из фильма Качество: DVD9 Формат: DVD Video Видео кодек: MPEG2 Аудио кодек: AC3 Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed Аудио: English (Dolby AC3, 2 ch) 192 Kbps, Deutsch (Dolby AC3, 2 ch) 192 Kbps, Francais (Dolby AC3, 2 ch) 192 Kbps, Russian (Dolby AC3, 2 ch) 192 Kbps, Russian (Dolby AC3, 2 ch) 192 Kbps, Russian (Dolby AC3, 2 ch) 192 Kbps General Complete name : Женщина французского лейтенанта\VIDEO_TS\VTS_02_1.VOB Format : MPEG-PS File size : 1 024 MiB Duration : 17mn 14s Overall bit rate : 8 307 Kbps Video ID : 224 (0xE0) Format : MPEG Video Format version : Version 2 Format profile : Main@Main Format settings, BVOP : Yes Format settings, Matrix : Default Duration : 17mn 14s Bit rate mode : Variable Bit rate : 6 825 Kbps Nominal bit rate : 8 100 Kbps Width : 720 pixels Height : 576 pixels Display aspect ratio : 2.35:1 Frame rate : 25.000 fps Standard : PAL Resolution : 8 bits Colorimetry : 4:2:0 Scan type : Interlaced Scan order : Top Field First Bits/(Pixel*Frame) : 0.658 Stream size : 841 MiB (82%) Audio #1 ID : 128 (0x80) Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Duration : 17mn 13s Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : L R Sampling rate : 48.0 KHz Stream size : 23.7 MiB (2%) Audio #2 ID : 129 (0x81) Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Duration : 17mn 13s Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : L R Sampling rate : 48.0 KHz Stream size : 23.7 MiB (2%) Audio #3 ID : 130 (0x82) Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Duration : 17mn 13s Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : L R Sampling rate : 48.0 KHz Stream size : 23.7 MiB (2%) Audio #4 ID : 131 (0x83) Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Duration : 17mn 13s Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : L R Sampling rate : 48.0 KHz Stream size : 23.7 MiB (2%) Audio #5 ID : 132 (0x84) Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Duration : 17mn 13s Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : L R Sampling rate : 48.0 KHz Stream size : 23.7 MiB (2%) Audio #6 ID : 133 (0x85) Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Duration : 17mn 13s Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : L R Sampling rate : 48.0 KHz Stream size : 23.7 MiB (2%) Menu |
Страница 1 из 1 | Часовой пояс: UTC + 3 часа |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |