BitTorrent Трекер RusTrek.ru http://5.45.70.241/ |
|
Чудеса на виражах / TaleSpin / Сезон: 1 / серии: 65 из 65 (Роберт Тейлор / Robert Taylor, Джеймс Уокер / James Waker, Ларри Латам / Larry Latham и др) [1990, Приключения, семейный, SATRip] DUB (СТС) http://5.45.70.241/viewtopic.php?f=813&t=48337 |
Страница 1 из 1 |
Автор: | oartemka178 [ 2012-07-16 23:35 ] |
Заголовок сообщения: | Чудеса на виражах / TaleSpin / Сезон: 1 / серии: 65 из 65 (Роберт Тейлор / Robert Taylor, Джеймс Уокер / James Waker, Ларри Латам / Larry Latham и др) [1990, Приключения, семейный, SATRip] DUB (СТС) |
Чудеса на виражах (ТВ-релиз с канала СТС) / TaleSpin #777 Страна: США Жанр: Приключения, семейный Сезон (количество): 1 Серии (количество): 65 из 65 Продолжительность: 22 мин Год выпуска: 1990-1991 Перевод: Профессиональный (дублированный: Останкино (1 канал) + Невафильм) Русские субтитры: нет Режиссёр: Роберт Тейлор / Robert Taylor, Джеймс Уокер / James Waker, Ларри Латам / Larry Latham и др Роли озвучивали: Балу – Борис Быстров, Алексей Гурьев (Невафильм) Кит Ветрогон – Мария Виноградова, Ваня Шамин (Невафильм) Ребекка Каннингем – Елена Соловьёва, Александра Кожевникова (Невафильм) Молли – Людмила Гнилова Баламут (Дикий кот) – Александр Леньков, Геннадий Смирнов (Невафильм) Луи – Владимир Ферапонтов Шерхан – Виктор Петров Дон Карнаж (Зареж) – Юрий Волынцев, Валерий Кухарешин (Невафильм) Бешеный Пёс – Виталий Ованесов Полковник Спигот (Втулка) – Борис Кумаритов, Станислав Концевич (Невафильм) Описание: «Чудеса на виражах» - это один из знаменитых мультсериалов Уолта Диснея, они учат тем же вечным ценностям, что и любое хорошее произведение приключенческого жанра — дружбе, честности и, как ни удивительно, даже бескорыстию. Этот мультсериал годится для просмотра всей семьёй — отличная графика, весёлые и захватывающие приключения, метко схваченные характеры героев интересны для любого возраста, а также поклонникам авиации. Не исключено, что основные герои сериала — Балу, Кит, Ребекка, Молли — олицетворяют собой его, выражаясь специальным языком, целевую аудиторию. Тёмно-синим отмечены серии в дубляже от Останкино-1992 года Красным выделены передублированные серии, т.е. имеют 2 дубляжа (Останкино (1992) + Невафильм (2003)) и как следствие, имеют 2 дорожки 01. I only have ice for you – Лёд и больше ничего 02. A bad reflection on you, part 1 – Просто у Вас глупый вид, часть1 03. Time waits for no bear – Время не ждёт 04. A touch of glass – Не всё то золото, что блестит 05. It came from beneath the sea duck – Пираты и морское чудище 06. Stormy weather – Буря (В штормовую погоду) 07. The bigger they are the louder they oink – Чем они больше, тем сильнее хрюкают 08. For a fuel dollars more – Надбавка за заправку 09. The idol rich – Кому дороже идол? 10. On a wing and a bear – Медведь на бреющем полёте 11. The time bandit – Бандиты и время Замена на лучший вариант 12. Polly wants a treasure – Охотники за сокровищами Замена на лучший вариант 13. From here to machinery – Кто заменит робота? 14. A spy in the ointment – Шпион познаётся в беде 15. All's whale that ends whale – Суета из-за кита 16. Bearly alive – Еле-еле душа в теле 17. A star is torn – И звёзды меркнут 18. Her chance to dream – Мечты, где ваша сладость 19. Molly coddled – Молли в неволе 20. Mommy for a day – Трудно быть мамой 21. The golden sprocket of friendship – Тембрийская награда 22. War of the weirds – Война врунов 23. Whistlestop Jackson, legend – Легендарный авиатор Джексон 24. A Baloo switcheroo – Превращения от похищения 25. The balooest of the blue Bloods – Балу голубых кровей 26. Vowel play – Игра слов 27. Last horizons – Город за горизонтом 28. Feminine air – В воздухе женщины 29. Plunder and lightning, part 1 – Грабёж и молнии, часть 1 30. Plunder and lightning, part 2 – Грабёж и молнии (Погром и молния), часть 2 31. Plunder and lightning, part 3 – Грабёж и молнии (Погром и молния), часть 3 32. Plunder and lightning, part 4 – Грабёж и молнии (Погром и молния), часть 4 33. Citizen Khan – Гражданин Хан 34. Double or nothing – Всё или ничего 35. Flight of the snow duck – Полёт снежного утёнка 36. My fair Baloo – Воспитание Балу 37. Gruel and unusual punishment – Овёс и необычное наказание 38. Flight school confidential – Лучшая школа пилотов 39. Save the Tiger – Если ты спас тигра 40. The old man and the sea duck – Старик и утёнок 41. Bringing down babyface – Задержание Младенчика 42. Pizza pie in the sky – Пиццу с неба получай 43. Louie's last Stand – Последний шанс Луи 44. Captains outrageous – Грозные капитаны 45. For whom the bell klangs, part 1 – По ком звонит колокол?, часть 1 46. For whom the bell klangs, part 2 – По ком звонит колокол?, часть 2 47. Jumping the guns – Пушки и прыжки 48. Sheepskin deep – Глубокие знания 49. In search of ancient blunders – В поисках ошибок древности 50. Waiders of the wost tweasure – Искатели утраченного сокровища 51. Baloo Thunder – Балу-громовержец 52. The Road to Macadamia – Дорога в Макадамию Замена на лучший вариант 53. The Sound and the Furry – Пушистые непоседы 54. Destiny Rides Again – Судьбу не обманешь 55. The incredible shrinking Molly – Очень маленькая Молли 56. Paradise lost – Потерянный рай 57. Flying dupes – Осторожно, за штурвалом ас 58. Stuck on you – Я от тебя не отстану 59. Bygones – Гости из прошлого 60. The ransom of red chimp – Выкуп за тётушку 61. Bullethead Baloo – Реактивный Балу 62. Mach one for the gipper – Эксперементальная модель 63. A bad reflection on you, part 2 – Просто у Вас глупый вид (Как в кривом зеркале), часть 2 64. A jolly Molly Christmas – С рождеством, Молли! 65. Your Baloo's in the mail – Ваш почтальон Балу Доп. информация: Релиз от utas, SATRipы с СТС - с высококачественного спутника! Раздача будет обновляться по мере готовности рипов. Видео полное - с начальной заставкой, которая практически уникальна в части серий от Останкино (за кадром название сериала озвучивают разные актёры дубляжа, принимавшие участие в этом сериале) и конечными титрами, которые также уникальные чуть ли не в каждой серии, поскольку там разное содержание не только актёров и создателей сериала, но ещё и название студии производства (наверняка для многих это весьма не мало важно) Раздача является ЗАВЕРШЁННОЙ!!! Ссылка на предыдущие и альтернативные раздачи:http://rustrek.ru/viewtopic.php?t=2655927 + http://rustrek.ru/viewtopic.php?t=2553588 Главное отличие от них - чёткая картинка и звук + наличие титров и заставок - Соседняя раздача с 1 канала Отличие между СТС и 1 каналом * В рипах с СТС более яркие краски. * В каждой 3-й серии до 29, а затем в каждой 4-й с 30-й серии имеются рекламные вставки "Далее", но я считаю это не главное * Список серий по каналу СТС будет вестись согласно показу на российском ТВ (у обоих каналов пока один и тот же) * Более заметный и привычный логотип у канала СТС * Обе раздачи как с 1 канала, так и СТС должны жить и продолжать линейку "Лучших ТВ-релизов мультсериалов Диснея с различных каналов" (ибо у каждого канала свои правила показа + не будем забывать о том, что это прежде всего ТВ-мультшоу, а уже потом всё остальное и вариант ТВ является отправной точкой для всего остального, даже для DVD) *Выбор лишь за вами (главное, чтобы было между чем выбирать, таким образом обеспечив достойную конкуренцию) Качество: SATRip Формат: AVI Видео: XVID 704 x XviD, 704x528, 25 FPS, ~1500-2000 kbps avg. Аудио: A52 Audio aka AC3 (a52) 48000 Hz stereo 192 kbps (основная часть) Субтитры: нет Все раздачи мультсериала Общее Формат : AVI Формат/Информация : Audio Video Interleave Размер файла : 293 Мбайт Продолжительность : 21 м. Общий поток : 1862 Кбит/сек Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release) Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2540/release Видео Идентификатор : 0 Формат : MPEG-4 Visual Профиль формата : Advanced Simple@L5 Параметр BVOP формата : 1 Параметр QPel формата : Нет Параметр GMC формата : Без точки перехода Параметр матрицы формата : Default (H.263) Идентификатор кодека : XVID Идентификатор кодека/Подсказка : XviD Продолжительность : 21 м. Битрейт : 1596 Кбит/сек Ширина : 704 пикс. Высота : 528 пикс. Соотношение сторон : 4:3 Частота кадров : 25,000 кадр/сек Цветовое пространство : YUV Подвыборка цветности : 4:2:0 Битовая глубина : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Метод сжатия : С потерями Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.172 Размер потока : 251 Мбайт (86%) Библиотека кодирования : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04) Аудио Идентификатор : 1 Формат : MPEG Audio Версия формата : Version 1 Профиль формата : Layer 2 Режим : Dual mono Идентификатор кодека : 50 Продолжительность : 21 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 256 Кбит/сек Канал(ы) : 2 канала(ов) Частота : 48,0 КГц Метод сжатия : С потерями Размер потока : 40,2 Мбайт (14%) Выравнивание : Соединение по промежуткам Продолжительность промежутка : 40 мс. (1,00 видеокадр) Время предзагрузки промежутка : 504 ms |
Страница 1 из 1 | Часовой пояс: UTC + 3 часа |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |