Раздал: 40.11 ТБ
Скачал: 22.37 ГБ
Ратио: 1836.110
Зарегистрирован: 2012-04-30 00:48 Сообщения: 353
|
#7 #777 [font='Comic Sans MS']Два с половиной человека / Two and a Half Men[/font] [font='Segoe Script']«Two adults. One kid. No grown-ups.»[/font] [br][/br]
#777 [font='Comic Sans MS']Страна:[/font] [font='Monotype Corsiva']США[/font] [font='Comic Sans MS']Жанр:[/font] [font='Monotype Corsiva']Комедия[/font] [font='Comic Sans MS']Продолжительность:[/font] [font='Monotype Corsiva']~23мин.[/font] [font='Comic Sans MS']Режиссер:[/font] [font='Monotype Corsiva']Джеймс Уиддоуз (James Widdoes), Роберт Берлингер (Robert Berlinger)[/font] [font='Comic Sans MS']В ролях:[/font] [font='Monotype Corsiva']Джон Крайер, Энгус Т. Джонс, Чарли Шин, Кончата Феррелл, Холланд Тейлор, Марин Хинкль, Мелани Лински, Дженнифер Бини Тейлор, Райан Стайлз, Эйприл Боулби[/font] [font='Comic Sans MS']Описание:[/font] [font='Monotype Corsiva']Закоренелый холостяк Чарли, постоянно опасающийся за свою свободу, и его брат Алан, недавно разошедшийся с женой, живут под одной крышей. Чарли только и делает, что заводит любовные интрижки, а Алан всеми силами пытается от него не отстать. В свободное от амурных приключений время братья воспитывают десятилетнего сынишку Алана Джейка: пытаясь сделать из него настоящего мужчину, они порой просвещают его в совсем неподходящих для его возраста областях, учат игре в покер или флирту с девушками.[/font] [font='Comic Sans MS']Релиз от:[/font] by Volshebnik #777 [font='Comic Sans MS']Год выпуска:[/font] [font='Monotype Corsiva']2003[/font] [font='Comic Sans MS']Перевод:[/font] [font='Monotype Corsiva']
- Многоголосый закадровый (MTV - Кравец)
- Многоголосый закадровый (НТВ)
- Многоголосый закадровый (К1)
[/font] [font='Comic Sans MS']Качество:[/font] WEB-DL 720p [font='Comic Sans MS']Формат:[/font] MKV [font='Comic Sans MS']Видео кодек:[/font] x264 [font='Comic Sans MS']Аудио кодек:[/font] AC3 / AAC [font='Comic Sans MS']Видео:[/font] 1280x720, 23.976 fps, 4697 Kbps [font='Comic Sans MS']Аудио №1:[/font] Russian: 48 kHz, AC3, 2 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, MTV - Кравец| [font='Comic Sans MS']Аудио №2:[/font] Russian: 48 kHz, AC3, 2 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, НТВ| [font='Comic Sans MS']Аудио №3:[/font] Ukrainian: 48 kHz, AC3, 2 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, К1| [font='Comic Sans MS']Аудио №4:[/font] English: 48 kHz, AAC, 2 (L,R) ch [font='Comic Sans MS']Субтитры:[/font] English [font='Comic Sans MS'] 1.Пилот (Pilot) 2. Большие хлопающие подонки / Big Flappy Bastards 3. Езжай на закат пока не достигнешь ворот ада / Go East On Sunset Until You Reach The Gates Of Hell 4. Раз я не могу написать мою песенку про шоколад, пойду вздремну / If I Can’t Write My Chocolate Song, I’m Going To Take A Nap 5. Последняя вещь, которой ты хотела бы обзавестись, это горб / Last Thing You Want Is To Wind Up With A Hump 6. А ты звонил капитану летучих обезьян? / Did You Check With The Captain Of The Flying Monkeys? 7. Если определить сложно, значит они фальшивые / If They Do Go Either Way, They’re Usually Fake 8. Двадцать пять маленьких детей без опохмелки / Twenty-Five Little Pre-Pubers Without A Snootful 9. Фаза один завершена / Phase One, Complete 10. Счастливого дня благодарения / Merry Thanksgiving 11. Алан Харпер, ведущий хиропрактик / Alan Harper, Frontier Chiropractor 12. Camel с фильтром и феромоны / Camel Filters And Pheromones 13. Сара любит маленького Алана / Sarah Like Puny Alan 14. Я не могу позволить себе гиен / I Can’t Afford Hyenas 15. Первый раунд с горячей сумасшедшей цыпочкой / Round One To The Hot Crazy Chick 16. Это была слюна, Алан / That Was Saliva, Alan 17. Мы ели гамбургеры в шляпах / Ate The Hamburgers, Wearing The Hats 18. Старый огонь с новым фитилем / An Old Flame With A New Wick 19. Я помню гардероб, я просто не помню тебя / I Remember The Coat Room, I Just Don’t Remember You 20. Эй, я могу писать снаружи в темноте / Hey, I Can Pee Outside In The Dark 21. Не нюхать и не вукать / No Sniffing, No Wowing 22. У моего доктора есть кукла-корова / My Doctor Has A Cow Puppet 23. Как буйвол / Just Like Buffalo 24. Чувствуешь мой палец? / Can You Feel My Finger?
[/font] [font='Comic Sans MS'] [thumb]http://i26.fastpic.ru/big/2011/0803/cc/549c625532a4385bc29039697810ddcc.png[/thumb] [thumb]http://i25.fastpic.ru/big/2011/0803/f2/2fee2c7b2790b0029a26772100c18af2.png[/thumb] [thumb]http://i25.fastpic.ru/big/2011/0803/13/56eb5f7cf62137c3cff87c1ec34bb313.png[/thumb] [thumb]http://i26.fastpic.ru/big/2011/0803/ab/480367791c0c3d8f50dda982981fabab.png[/thumb] [thumb]http://i26.fastpic.ru/big/2011/0803/fc/c21c7a8daf979d85f7b32b7b3add85fc.png[/thumb] [thumb]http://i25.fastpic.ru/big/2011/0803/08/b8b5798c9ded2ec21b7557f796b4a008.png[/thumb] [thumb]http://i26.fastpic.ru/big/2011/0803/9d/2f1481c5fc9e48b1d9f722535b9fe19d.png[/thumb] [thumb]http://i26.fastpic.ru/big/2011/0803/5b/65df4fc6e83a323ad4fd64a00d376f5b.png[/thumb] [/font] #777 [font='Comic Sans MS']Год выпуска:[/font] [font='Monotype Corsiva']2004[/font] [font='Comic Sans MS']Перевод:[/font] [font='Monotype Corsiva']
- Многоголосый закадровый (MTV - Кравец)
- Многоголосый закадровый (НТВ)
- Многоголосый закадровый (К1)
[/font] [font='Comic Sans MS']Качество:[/font] iTunes WEB-DL 720р [font='Comic Sans MS']Формат:[/font] MKV [font='Comic Sans MS']Видео кодек:[/font] MPEG-4 AVC [font='Comic Sans MS']Аудио кодек:[/font] AC3 / AAC [font='Comic Sans MS']Видео:[/font] 1280x720, 23.976 fps, ~4000 kbps avg [font='Comic Sans MS']Аудио №1:[/font] Russian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, MTV - Кравец| [font='Comic Sans MS']Аудио №2:[/font] Russian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, НТВ| [font='Comic Sans MS']Аудио №3:[/font] Ukrainian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, К1| [font='Comic Sans MS']Аудио №4:[/font] English: 48 kHz, AAC, 2/0 (L,R) ch [font='Comic Sans MS']Субтитры:[/font] English [font='Comic Sans MS'] 1. Отвали, Мери Поппинс! / Back Off Mary Poppins 2. Наслаждайся чесночными шариками / Enjoy Those Garlic Balls 3. Наполненная хламом сумка / A Bag Full of Jawea 4. Отдай мамин бюстгальтер / Go Get Mommy’s Bra 5. Плохие вести из клиники / Bad News from the Clinic 6. Вечная бессонница — вот плата за здоровые десны / The Price of Healthy Gums Is Eternal Vigilance 7. Кошерная скотобойня в Фонтане / A Kosher Slaughterhouse Out in Fontana 8. Франкенштейн и похотливые крестьяне / Frankenstein and the Horny Villagers 9. Да, господин! / Yes, Monsignor 10. Лосось под моим свитером / The Salmon Under My Sweater 11. Последний шанс увидеть эти татуировки / Last Chance to See Those Tattoos 12. Глубокий вздох Алана / A Lungful of Alan 13. Отстань от моих волос! / Zejdz z Moich Wlosуw a.k.a. Get Off My Hair 14. Те большие розовые штуки с кокосом / Those Big Pink Things with Coconut 15. Понюхай стойку для зонтиков / Smell the Umbrella Stand 16. Ты сможешь есть человеческую плоть деревянными зубами? / Can You Eat Human Flesh With Wooden Teeth? 17. Ура! Осмотр грыжи! / Woo-Hoo, A Hernia-Exam! 18. Это был Маме, мама! / It Was Mame, Mom 19. Низкий горловой шлепающий звук / A Low, Gutteral Tongue-Flapping Noise 20. Мне всегда хотелось иметь бритую обезьянку / I Always Wanted a Shaved Monkey 21. Симпатичная промежность чтобы кричать / A Sympathetic Crotch to Cry On 22. Та старая шлюха — моя мать / That Old Hose Bag Is My Mother 23. Сквоб, Сквоб, Сквоб, Сквоб, Сквоб… / Squab, Squab, Squab, Squab, Squab 24. Кое-что тебе забавно пахнет? / Does This Smell Funny to You?
[/font] [font='Comic Sans MS'] [thumb]http://i25.fastpic.ru/big/2011/0803/af/c4eb1033c0b0a8860f044e67a5077aaf.png[/thumb] [thumb]http://i25.fastpic.ru/big/2011/0803/1d/634067472b0e2b9ad0eea9cad2ad6f1d.png[/thumb] [thumb]http://i25.fastpic.ru/big/2011/0803/88/ad3f5b912c7a2e66b3ed7ec593f26f88.png[/thumb] [thumb]http://i25.fastpic.ru/big/2011/0803/91/d4050bd44f27b706abd4736d91f1b991.png[/thumb] [thumb]http://i26.fastpic.ru/big/2011/0803/9b/524afa6d7e6a6343ba6bc95a4fb7a79b.png[/thumb] [thumb]http://i25.fastpic.ru/big/2011/0803/e9/6200964c0b7247479ee0ceb1bc5709e9.png[/thumb] [thumb]http://i25.fastpic.ru/big/2011/0803/0d/483a7d0b097a27a2e5d846d3d552790d.png[/thumb] [thumb]http://i26.fastpic.ru/big/2011/0803/56/932998a6758a9e3add2da91b2a771356.png[/thumb] [/font] #777 [font='Comic Sans MS']Год выпуска:[/font] [font='Monotype Corsiva']2005[/font] [font='Comic Sans MS']Перевод:[/font] [font='Monotype Corsiva']
- Многоголосый закадровый (MTV - Кравец)
- Многоголосый закадровый (НТВ)
- Многоголосый закадровый (К1)
[/font] [font='Comic Sans MS']Качество:[/font] iTunes WEB-DL 720р [font='Comic Sans MS']Формат:[/font] MKV [font='Comic Sans MS']Видео кодек:[/font] MPEG-4 AVC [font='Comic Sans MS']Аудио кодек:[/font] AC3 / AAC [font='Comic Sans MS']Видео:[/font] 1280x720, 23.976 fps, ~4000 kbps avg [font='Comic Sans MS']Аудио №1:[/font] Russian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, MTV - Кравец| [font='Comic Sans MS']Аудио №2:[/font] Russian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, НТВ| [font='Comic Sans MS']Аудио №3:[/font] Ukrainian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, К1| [font='Comic Sans MS']Аудио №4:[/font] English: 48 kHz, AAC, 2/0 (L,R) ch [font='Comic Sans MS']Субтитры:[/font] English [font='Comic Sans MS'] 1. Выходные в Бангкоке с двумя гимнастами-олимпийцами / Weekend in Bangkok with Two Olympic Gymnasts 2. Лесбийская любовница директрисы Галлахер / Principal Gallagher’s Lesbian Lover 3. Ожоги от ковра и следы от укусов / Carpet Burns and a Bite Mark 4. Твое свободное отношение к сиськам / Your Dismissive Attitude Toward Boobs 5. Мы звали его мистер Пинки / We Called It Mr. Pinky 6. Привет мистер Рогатый! / Hi, Mr. Horned One 7. Спокойной ночи, сладкая! / Sleep Tight, Puddin' Pop 8. То Вуду, которым я действительно занимаюсь / That Voodoo That I Do Do 9. Мадам и ее особенный друг / Madame and Her Special Friend 10. Кое-что соленое и закрученное / Something Salted and Twisted 11. Проклятая деревня Санты / Santa’s Village of the Damned 12. Это особое усилие / That Special Tug 13. Оскорбление — это визуальное средство / Humiliation is a Visual Medium 14. Любовь не слепа, она тупа / Love Isn’t Blind, It’s Retarded 15. Мой язык — мясо / My Tongue is Meat 16. Итак, требуется добыча / Ergo, The Booty Call 17. Невезучий маленький шнауцер / The Unfortunate Little Schnauser 18. Покрытый слюной сапожник / The Spit-Covered Cobbler 19. Святой Моисей, она пышечка / Golly Moses, She’s A Muffin 20. Подружкой невесты всегда, осликом — никогда / Always a Bridesmaid, Never a Burro 21. И заговор увлажняется / And the Plot Moistens 22. Всего лишь раз с тетей Софи / Just Once With Aunt Sophie 23. Аргументы для халтуры / Arguments for the Quickie 24. Тот вооруженный гермафродит / That Pistol-Packin' Hermaphrodite
[/font] [font='Comic Sans MS'] [thumb]http://i25.fastpic.ru/big/2011/0804/41/8d4b3f477b5a03bd01493c1b63463041.png[/thumb] [thumb]http://i25.fastpic.ru/big/2011/0804/ed/54f64f0faacdd0439ea4bb9616cf2eed.png[/thumb] [thumb]http://i25.fastpic.ru/big/2011/0804/a8/b17b1651cf5cbcbbf9be032f6727a6a8.png[/thumb] [thumb]http://i26.fastpic.ru/big/2011/0804/50/1fa690fc940887d2d386c0b388f47c50.png[/thumb] [thumb]http://i25.fastpic.ru/big/2011/0804/d6/5e3388aab8e80a845a7ab154b5fdd8d6.png[/thumb] [thumb]http://i26.fastpic.ru/big/2011/0804/ad/a2f0506274c400a301113dfe6b4443ad.png[/thumb] [thumb]http://i26.fastpic.ru/big/2011/0804/5e/cd0847f29694a50ce351a5a61caaee5e.png[/thumb] [thumb]http://i25.fastpic.ru/big/2011/0804/c5/cce927888a5bf6f23491672a073c12c5.png[/thumb] [/font] #777 [font='Comic Sans MS']Год выпуска:[/font] [font='Monotype Corsiva']2006[/font] [font='Comic Sans MS']Перевод:[/font] [font='Monotype Corsiva']
- Многоголосый закадровый (MTV - Кравец)
- Многоголосый закадровый (НТВ)
- Многоголосый закадровый (К1)
[/font] [font='Comic Sans MS']Качество:[/font] iTunes WEB-DL 720р [font='Comic Sans MS']Формат:[/font] MKV [font='Comic Sans MS']Видео кодек:[/font] MPEG-4 AVC [font='Comic Sans MS']Аудио кодек:[/font] AC3 / AAC [font='Comic Sans MS']Видео:[/font] 1280x720, 23.976 fps, ~4000 kbps avg [font='Comic Sans MS']Аудио №1:[/font] Russian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, MTV - Кравец| [font='Comic Sans MS']Аудио №2:[/font] Russian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, НТВ| [font='Comic Sans MS']Аудио №3:[/font] Ukrainian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, К1| [font='Comic Sans MS']Аудио №4:[/font] English: 48 kHz, AAC, 2/0 (L,R) ch [font='Comic Sans MS']Субтитры:[/font] English [font='Comic Sans MS'] 1. Я работаю на Калигулу / Working for Caligula 2. Кто такой Тит Касводкой? / Who’s Vod Kanockers 3. Море — жесткая любовница / The Sea is a Harsh Mistress 4. Пыхающая косяком обезьяна / A Pot Smoking Monkey 5. Женская способность к зачатию доказана / A Live Woman of Proven Fertility 6. Приношу извинения за легкомыслие / Apologies for the Frivolity 7. Повторяющиеся удары по его несформировавшейся голове / Repeated Blows to His Unformed Head 8. Выпустите собак / Release the Dogs 9. Кори уже час как мертва / Corey’s Been Dead for an Hour 10. Целуя Авраама Линкольна / Kissing Abraham Lincoln 11. Грецкие орехи и демерол / Walnuts and Demerol 12. Кастрация овец в Монтане / Castrating Sheep in Montana 13. Не волнуйся, гонщик! / Don’t Worry, Speed Racer 14. Это копченая колбаса, а не салями / That’s Summer Sausage, Not Salami 15. Мой проклятый «Сталкер» / My Damn Stalker 16. У молодых тоже бывает мокрота / Young People Have Phlegm Too 17. Я просто спала с коммунистом / I Merely Slept with a Commie 18. В Хутервилле никогда не бывает дождя / It Never Rains in Hooterville 19. Гладкий как кукла Кен / Smooth as a Ken Doll 20. Тетя Майра мало писает / Aunt Myra Doesn’t Pee a Lot 21. В оборках, ленточках и блестках / Tucked, Taped & Gorgeous 22. Кормушка мистера МакГлю / Mr. McGlue’s Feedbag 23. Муравьеды. Они выглядят совершенно бредово / Anteaters. They’re Just Crazy-lookin 24. Проститутки и мороженое / Prostitutes and Gelato
[/font] [font='Comic Sans MS'] [thumb]http://i26.fastpic.ru/big/2011/0824/9b/5b414ef028fa53be7a16aa3d58953c9b.png[/thumb] [thumb]http://i25.fastpic.ru/big/2011/0824/d2/76fb196b2ae5341895b3c3430b8f55d2.png[/thumb] [thumb]http://i26.fastpic.ru/big/2011/0824/9f/0db533ebd1ce3ac21363eb62c5a1019f.png[/thumb] [thumb]http://i25.fastpic.ru/big/2011/0824/eb/9a5b4e03ca57505f548ecab44014d1eb.png[/thumb] [thumb]http://i26.fastpic.ru/big/2011/0824/42/edd80855415bf6ecd92f82bfced6c542.png[/thumb] [thumb]http://i25.fastpic.ru/big/2011/0824/25/18b71a47a49530d5ec010ef8c9437325.png[/thumb] [thumb]http://i25.fastpic.ru/big/2011/0824/43/face11bfe5408b977dfc9be5e33e5643.png[/thumb][thumb]http://i26.fastpic.ru/big/2011/0824/2c/08ce6a56d08feb4ee4892ff368fff62c.png[/thumb] [/font] #777 [font='Comic Sans MS']Год выпуска:[/font] [font='Monotype Corsiva']2006[/font] [font='Comic Sans MS']Перевод:[/font] [font='Monotype Corsiva']
- Многоголосый закадровый (MTV - Кравец)
- Многоголосый закадровый (НТВ)
- Многоголосый закадровый (К1)
[/font] [font='Comic Sans MS']Качество:[/font] iTunes WEB-DL 720р [font='Comic Sans MS']Формат:[/font] MKV [font='Comic Sans MS']Видео кодек:[/font] MPEG-4 AVC [font='Comic Sans MS']Аудио кодек:[/font] AC3 / AAC [font='Comic Sans MS']Видео:[/font] 1280x720, 23.976 fps, ~4000 kbps avg [font='Comic Sans MS']Аудио №1:[/font] Russian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, MTV - Кравец| [font='Comic Sans MS']Аудио №2:[/font] Russian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, НТВ| [font='Comic Sans MS']Аудио №3:[/font] Ukrainian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, К1| [font='Comic Sans MS']Аудио №4:[/font] English: 48 kHz, AAC, 2/0 (L,R) ch [font='Comic Sans MS']Субтитры:[/font] English [font='Comic Sans MS'] 1. Большие птицы, пауки и мама / Large Birds, Spiders and Mom 2. Комната для игр дробь темница / Media Room Slash Dungeon 3. Дум Дидди Дум Дидди Ду / Dum Diddy Dum Diddy Doo 4. Город больших сисек / City of Great Racks 5. Одевая на кота ласты / Putting Swim Fins on a Cat 6. Помоги папе отыскать его ноготь / Help Daddy Find His Toenail 7. Кожаные приспособления в гостевой комнате / The Leather Gear Is In The Guest Room 8. А есть ли мисс Вафля? / Is There a Mrs. Waffles? 9. Ботинки, шляпы, крышки от банок с соленьями / Shoes, Hats, Pickle Jar Lids 10. Своего рода некрофилия / Kinda Like Necrophilia 11. Блуждая в твоей злости / Meander To Your Dander 12. Немного липкий и совершенно несвежий / A Little Clammy and None Too Fresh 13. Почва увлажнена / The Soil is Moist 14. Время флирта / Winky-Dink Time 15. Грубая ночь в Хемп Джанкшн / Rough Night in Hump Junction 16. Посмотри на меня, мама! Я красивый! / Look at Me, Mommy, I’m Pretty 17. Рыба в ящике / Fish in a Drawer (Кроссовер с сериалом «C.S.I.») 18. Если бы моя дырка могла говорить / If My Hole Could Talk 19. Ожидая исправившегося грубияна / Waiting for the Right Snapper
[/font] [font='Comic Sans MS'] [thumb]http://i30.fastpic.ru/big/2011/1109/f6/033c2a929ee12c47043905be4d7cb0f6.png[/thumb] [thumb]http://i30.fastpic.ru/big/2011/1109/56/96b65db48eba17242fb640db296db356.png[/thumb] [thumb]http://i30.fastpic.ru/big/2011/1109/1b/aa4ba6dd4392cbf5add9b7c84d095a1b.png[/thumb] [thumb]http://i30.fastpic.ru/big/2011/1109/b2/bc7da159a18feff3c0e65adc02849eb2.png[/thumb] [thumb]http://i30.fastpic.ru/big/2011/1109/6e/67c92c9e9c55a3db8a7a416f359d3d6e.png[/thumb] [thumb]http://i30.fastpic.ru/big/2011/1109/d3/69bcc2d60c3ddf8889ad3aa3254635d3.png[/thumb] [/font] #777 [font='Comic Sans MS']Год выпуска:[/font] [font='Monotype Corsiva']2006[/font] [font='Comic Sans MS']Перевод:[/font] [font='Monotype Corsiva']
- Многоголосый закадровый (НТВ)
- Одноголосый закадровый (1001cinema)
- Многоголосый закадровый (К1)
[/font] [font='Comic Sans MS']Качество:[/font] iTunes WEB-DL 720р [font='Comic Sans MS']Формат:[/font] MKV [font='Comic Sans MS']Видео кодек:[/font] MPEG-4 AVC [font='Comic Sans MS']Аудио кодек:[/font] AC3 / AAC [font='Comic Sans MS']Видео:[/font] 1280x720, 23.976 fps, ~4000 kbps avg [font='Comic Sans MS']Аудио №1:[/font] Russian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, НТВ| [font='Comic Sans MS']Аудио №2:[/font] Russian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Одноголосый закадровый, 1001cinema| [font='Comic Sans MS']Аудио №3:[/font] Ukrainian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Многоголосый закадровый, К1| [font='Comic Sans MS']Аудио №4:[/font] English: 48 kHz, AAC, 2/0 (L,R) ch [font='Comic Sans MS']Субтитры:[/font] English [font='Comic Sans MS'] 1. Этот тупица - плод нашей любви / Taterhead Is Our Love Child 2. Закрой хлеборезку, Херб / Pie Hole, Herb 3. Чертовы яйца по-бенедиктински / Damn You, Eggs Benedict 4. Флавин и Мавин / The Flavin’ and the Mavin 5. Подвязки в аду / A Jock Strap in Hell 6. Всегда неделя нацистов / It’s Always Nazi Week 7. Лучшая штучка, что можно купить за деньги / Best H.O. Money Can Buy 8. Рот Пиноккио / Pinocchio’s Mouth 9. Сачок из Бу / A Mooch at the Boo 10. Он почуял ветчину, заволновался / He Smelled the Ham, He Got Excited 11. Смазка дьявола / The Devil’s Lube 12. Да здравствует сколиоз! / Thank God for scoliosis! 13. Я думаю, ты оскорбил Дона / I Think You Offended Don 14. Дэвид Копперфилд подсыпал мне снотворного / David Copperfield Slipped Me A Roofie 15. Давай начнем с кота / I’d Like to Start with the Cat 16. Она все еще будет мертвой в перерыве / She’ll Still Be Dead at Halftime 17. “За” или “нято”? / The ‘Ocu’ or the ‘Pado’? 18. Огромная голова моего сына / My Son’s Enormous Head 19. Правило двух пальцев / The Two Finger Rule 20. Привет, я Алан Кусто / Hello, I’m Alan Cousteau 21. Выше благородных циклопов / Above Exalted Cyclops 22. Лоток Сэра Ланцелота / Sir Lancelot’s Litter Box 23. Доброе утро, миссис Баттерворф / Good Morning, Mrs. Butterworth 24. Бейсбол был лучше со стероидами / Baseball Was Better With Steroids
[/font] [font='Comic Sans MS'] [thumb]http://i32.fastpic.ru/big/2011/1116/8b/52024c0e0e4593ae4da836ccd5ef888b.png[/thumb] [thumb]http://i29.fastpic.ru/big/2011/1116/c0/bbd395fa37ed9f3cc6032bf8b1ac82c0.png[/thumb] [thumb]http://i28.fastpic.ru/big/2011/1116/ee/aaff783eb87825faa8c128201c1737ee.png[/thumb] [thumb]http://i32.fastpic.ru/big/2011/1116/78/b3adf8e7d0c93a13dd0cae90cd1ee378.png[/thumb] [thumb]http://i27.fastpic.ru/big/2011/1116/8b/5d69bb27b1ec84ed76a727fe9308f38b.png[/thumb] [thumb]http://i32.fastpic.ru/big/2011/1116/87/800774b71ddd25b97a9eb0e66074a087.png[/thumb] [/font] [font='Segoe Script']Сборник будет пополняться по мере возможности![/font] #7 #777
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
|
|