BitTorrent Трекер RusTrek.ru http://5.45.70.241/ |
|
ВАЛЛ·И / ВАЛЛ-И / ВАЛЛИ / WALLE / WALL-E / WALL·E (Эндрю Стэнтон / Andrew Stanton) [2008, научно-фантастическая романтика, BDRip 720p/DVD5] [Hi10P] [3-in-1] Dub + MVO (С.Р.И.) + AVO (Сербин) + UKR Dub + Original (ENG) + Sub (RUS, UKR, ENG) http://5.45.70.241/viewtopic.php?f=1438&t=49439 |
Страница 1 из 1 |
Автор: | oartemka178 [ 2012-07-26 23:52 ] |
Заголовок сообщения: | ВАЛЛ·И / ВАЛЛ-И / ВАЛЛИ / WALLE / WALL-E / WALL·E (Эндрю Стэнтон / Andrew Stanton) [2008, научно-фантастическая романтика, BDRip 720p/DVD5] [Hi10P] [3-in-1] Dub + MVO (С.Р.И.) + AVO (Сербин) + UKR Dub + Original (ENG) + Sub (RUS, UKR, ENG) |
ВАЛЛ·И / WALL·E «Любовь — дело техники» #7 #777 Год выпуска: 2008 Страна: США Жанр: научно-фантастическая романтика Продолжительность: 1:38:42 / 1:38:12 / 1:38:25 Перевод: дубляж, многоголосный закадровый, авторский одноголосный, украинский дубляж Субтитры: русские, украинские, английские Оглавление: 32 русскоязычных / англоязычных главы Производство: Pixar Animation Studios, Walt Disney Pictures Режиссер: Эндрю Стэнтон /Andrew Stanton/ Композитор: Томас Ньюман /Thomas Newman/ Роли озвучивали: Бен Бертт /Ben Burtt/, Элисса Найт /Elissa Knight/, Джефф Гарлин /Jeff Garlin/, Фред Уиллард /Fred Willard/, MacInTalk, Джон Ратценбергер /John Ratzenberger/, Кэти Нэджими /Kathy Najimy/, Сигурни Уивер /Sigourney Weaver/, Ким Копф /Kim Kopf/ Роли дублировали: Андрей Лёвин, Марьяна Мокшина, Сергей Русскин, Марк Макаренков, Михаил Щетинин, Людмила Безуглая, Михаил Хрусталёв, Елена Шульман Описание: Робот ВАЛЛ·И из года в год прилежно трудится на опустевшей Земле, очищая нашу планету от гор мусора, которые оставили после себя улетевшие в космос люди. Он и не представляет, что совсем скоро произойдут невероятные события, благодаря которым он встретит друзей, поднимется к звездам и даже сумеет изменить к лучшему своих бывших хозяев, совсем позабывших родную Землю. Описание от А.Экслера: #7 Земля в иллюминаторе, Земля в иллюминаторе, Земля в иллюминаторе видна — для пассажиров огромного космического корабля «Аксиома». Собственно, даже и не видна, потому что они улетели далеко-далеко — туда, куда не доносятся жуткие запахи колыбели той цивилизации, которая загадила сама себя. Да-да, Земля опустела — теперь там возвышаются груды мусора и бегают всегда и везде выживающие создания, способные пережить все на свете. (Нет, это не то, что вы подумали, это тараканы.) А еще на Земле остался маленький робот-мусорщик ВАЛЛ·И (Вселенский Аннигилятор Ландшафтный Легкий — Интеллектуальный). Все его собратья давно выключены и отправились в ласковые объятия ржавчины, но ВАЛЛ-И почему-то не выключен, поэтому он, как и встарь, остается на боевом посту: собирает мусор, закладывает его в свое металлическое пузо, прессует, после чего строит новые мусорные небоскребы из получившихся кубиков. Вечера ВАЛЛ·И проводит в своем любимом контейнере, где он собрал целую коллекцию интересных и любопытных вещей, оставшихся от людей. Кроме того, у робота есть кассета с доисторическим музыкальным фильмом, и ВАЛЛ·И готов часами смотреть, как люди танцуют, взявшись за руки, и поддаются всяким романтическим настроениям. Роботу тоже хочется поддаваться романтическим настроениям — чем он хуже, правильно? А то ведь можно все микросхемы пожечь с тоски по общению, когда у тебя годами под боком только какой-то таракан. #777 Однако как-то раз ВАЛЛ·И улыбнулась удача. На Землю спустился космический корабль, который высадил роботессу ЕВА. ВАЛЛ·И, конечно, увидев ЕВА, был просто сражен — гладкие обводы корпуса, ослепительно белый пластик, неземной блеск светодиодов, мощные манипуляторы, способные удержать яйцо, не раздавив, и распылить гору, не моргнув, — словом, маленький робот-мусорщик просто влюбился. Поначалу ЕВА не обращала на ВАЛЛ·И никакого внимания. Она что-то упорно искала на Земле, но это явно был не робот-мусорщик. А потом случилось так, что ВАЛЛ·И подружился с ЕВА и показал ей самое драгоценное, что у него есть. Одна из этих драгоценностей вызвала у ЕВА просто шок, за ней прилетел корабль и повез роботессу далеко-далеко — туда, где в невесомости плавает корабль «Аксиома». Но ВАЛЛ·И не может позволить только-только обретенной подруге оставить его в обществе одного лишь таракана. ВАЛЛ·И последует за ней, и теперь его ждут намного более интересные приключения, чем прессовка мусора. Дополнительная информация: IMDB User Rating→: 8.5/10 (296,671 votes), Top250: #57 Рейтинг фильма КиноПоиск.Ru→: 8.509 (103 946 голосов), Top250: №29 Награды и номинации: 52 награды и 42 номинации, среди них:
Интересные факты о мультфильме: #777
#7 #777
Создание: #7 #777 Идея создания «ВАЛЛ-И» возникла летом 1994 года во время обеда в кафе, на котором Джон Лассетер, Эндрю Стэнтон, Пит Доктер и Джо Рэнфт обсуждали идеи для своих будущих проектов, среди которых помимо «ВАЛЛ-И» были «История игрушек», «Приключения Флика», «Корпорация монстров» и «В поисках Немо». При подготовке к работе над фильмом художники со студии Pixar посетили различные мусорные свалки, где наблюдали за работой всевозможных машин и приспособлений, изучали настоящих роботов, пересмотрели множество научно-фантастических фильмов. Созданием голосов роботов занимался знаменитый звукорежиссёр, обладатель четырёх премий «Оскар» Бен Бёртт. Его самые известные работы — голос пришельца из фильма «Инопланетянин» и дроида R2D2 из «Звёздных войн». Для озвучивания фильма Бёртт создал библиотеку из 2400 файлов — больше, чем для какого-либо другого фильма. Ему требовалась находчивость в создании звуков для фильма. Чтобы сделать звук стремительного движения таракана, он нашёл пару полицейских наручников и сделал запись звука, то защёлкивая, то раскрывая их. Чтобы получить звук летающей ЕВЫ, он нашёл умельца, сконструировавшего действующую трёхметровую модель реактивного самолёта, и записал, как этот аппарат пролетает прямо над его головой. Пробежка по коридору вместе с холщовым мешком, волочащимся по ковровому покрытию, создало звук, идеально подходящий для иллюстрации песчаного шторма на опустевшей Земле. А проворачиваемый вручную инерционный стартер от биплана 30-х годов стал звуком, который издаёт ВАЛЛ-И при активном передвижении по ровной поверхности. #7 #777 Рип с регионального издания BD, содержит три версии видеоряда: с русскоязычными надписями (по умолчанию), англоязычными и англоязычными с заставкой «geek talk», необходимой для второго аудиокомментария (в ней комментаторы входят в кинозал и представляются). С того же BD взят русский дубляж, оригинальная дорога, все аудиокомментарии, английские сабы, русские сабы без надписей, русскоязычное и англоязычное оглавления. Многоголоска и Сербин синхронизованы без пережатия (с добавлением куска озвучки на титры команды локализации) с изданий «С.Р.И.» и «Киномании», оба основаны на R1 и надписи в них переведены голосом; Сербин к тому же перевёл песни, а С.Р.И. имитировало некоторые голосовые эффекты (синтезированная речь и т.п.). Украинский дубляж, сабы, русские сабы с надписями и сабы к первому аудиокомментарию взяты с R5 DVD. Переключение между различными версиями видеоряда в настоящее время возможно лишь с помощью сплиттеров Haali и AV Splitter. Для первого также предусмотрены трексеты→ для некоторых типовых сценариев воспроизведения, первый подходящий под выбранную версию видеоряда трексет включается автоматически. #7 #777 Качество: BDRip 720p (исходник) Контейнер: Matroska Видеопоток (RUS/ENG): 1280x536p (2.40:1), 23.976 fps, x264M@Hi10P ~2278 kbps Аудиопоток №1 (RUS): DD-EX 5.1, 48 kHz, 640 kbps | дубляж [BD] Аудиопоток №2 (RUS): DD 5.1, 48 kHz, 448 kbps | многоголосный закадровый («С.Р.И.») [R7] Аудиопоток №3 (RUS): DD-EX 5.1, 48 kHz, 448 kbps | авторский одноголосный (Юрий Сербин) [R7] Аудиопоток №4 (UKR): DD-EX 5.1, 48 kHz, 384 kbps | дубляж [R5] Аудиопоток №5 (ENG): DD-EX 5.1, 48 kHz, 640 kbps | оригинальная англоязычная озвучка [BD] Аудиопоток №6 (RUS): DD Surround 2.0, 48 kHz, 192 kbps | закадровый перевод комментариев режиссера [BD] Аудиопоток №7 (ENG): DD Surround 2.0, 48 kHz, 192 kbps | комментарии режиссера [BD] Аудиопоток №8 (ENG): DD Surround 2.0, 48 kHz, 192 kbps | комментарии гиков [BD] Субтитры №№01—05: (RUS): SRT/UTF8 | BD, надписи и с надписями [R5], комментарии режиссера [R5] и гиков [BD] Субтитры №№06—08: (UKR): SRT/UTF8 | R5, надписи и комментарии режиссера [R5] Субтитры №№09—10: (ENG): SRT/UTF8 | BD, для слабослышащих [BD] Размер: 4.35 GiB (4 673 332 543 bytes) ~ DVD5 (с одной 448 kbps дорогой влезет в 1/2 DVD5) Семпл: multi-up→, narod→, ifolder→ (00:01:00 @ 33.48 MiB) Логи: Код: FFVideoSource("3in1.mkv") Crop(0, 138, 0, -138) FillMargins(0, 0, 0, 1) GradFun3(smode=1, LSB=true) Dither_Resize16(1280, 536) fslg_dither_to_n_bits(10, outn=true) Dither_convey_yuv4xxp16_on_yvxx () Код: start /low /b /wait avs2YUVbm2 -raw script.avs -o - | start /low /b /wait x264m10x64 - --demuxer raw --input-depth 10 --input-res 1280x536 --fps 24000/1001 --sar 1:1 --preset placebo --level 4.1 --crf 18 --no-mbtree -f -1:-1 --psy-rd 1.0:0.05 --no-dct-decimate --ipratio 1.3 --pbratio 1.2 --aq-mode 2 --qpfile qpfile.txt --log-file encode.log -o encode.mkv raw [info]: 1280x536p 1:1 @ 24000/1001 fps (cfr) depth [info]: skipped depth filter x264 [info]: using SAR=1/1 x264 [info]: using cpu capabilities: MMX2 SSE2Fast SSSE3 FastShuffle SSE4.1 Cache64 x264 [info]: profile High 10, level 4.1, 4:2:0 10-bit x264 [info]: frame I:1368 Avg QP:27.96 size: 66535 x264 [info]: frame P:44102 Avg QP:30.30 size: 23167 x264 [info]: frame B:119965 Avg QP:32.03 size: 7100 x264 [info]: consecutive B-frames: 5.4% 5.5% 12.4% 29.8% 12.6% 23.7% 4.5% 3.0% 1.2% 0.4% 0.3% 0.5% 0.1% 0.2% 0.1% 0.1% 0.2% x264 [info]: mb I I16..4: 15.1% 62.3% 22.6% x264 [info]: mb P I16..4: 2.4% 9.6% 2.2% P16..4: 35.4% 30.5% 7.7% 1.8% 0.2% skip:10.3% x264 [info]: mb B I16..4: 0.3% 1.1% 0.2% B16..8: 29.3% 11.7% 1.8% direct: 4.3% skip:51.3% L0:37.9% L1:48.0% BI:14.1% x264 [info]: 8x8 transform intra:66.8% inter:70.5% x264 [info]: direct mvs spatial:99.9% temporal:0.1% x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 73.4% 80.0% 52.1% inter: 16.6% 19.3% 7.5% x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 6% 22% 1% 70% x264 [info]: i8 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 10% 11% 2% 10% 15% 13% 17% 11% 13% x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 12% 19% 3% 7% 13% 11% 14% 8% 11% x264 [info]: i8c dc,h,v,p: 25% 29% 16% 30% x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:11.9% UV:8.2% x264 [info]: ref P L0: 63.1% 17.3% 7.5% 3.1% 2.2% 1.9% 1.5% 0.9% 0.8% 0.8% 0.8% 0.3% 0.0% x264 [info]: ref B L0: 81.4% 9.0% 3.8% 1.7% 1.1% 0.9% 0.7% 0.5% 0.4% 0.3% 0.2% x264 [info]: ref B L1: 94.5% 5.5% x264 [info]: kb/s:2277.62 x264 [info]: encoded 165435 frames, 1.77 fps, 2277.62 kb/s Код: 1110 K 1537 K 4525 K 5186 K 5803 K 6333 K 8384 K 13397 K 13971 K 17345 K 25809 K 28133 K 30453 K 34209 K 42150 K 45197 K 48138 K 48838 K 49402 K 50832 K 52965 K 55781 K 55853 K 61703 K 62617 K 66425 K 67132 K 68635 K 70993 K 71842 K 73581 K 74399 K 74987 K 75039 K 78682 K 78820 K 80698 K 83389 K 84424 K 85648 K 86209 K 89548 K 90375 K 90950 K 91134 K 94120 K 94698 K 95734 K 96347 K 97745 K 98428 K 103118 K 103214 K 103679 K 105160 K 105905 K 106811 K 107738 K 109192 K 111330 K 112006 K 114193 K 115437 K 119173 K 119822 K 121177 K 123375 K 124521 K 125152 K 129890 K 133081 K 140015 K 140736 K 141986 K 142413 K 143074 K 143604 K 144178 K 144742 K 147558 K 148265 K 150623 K 152362 K 153180 K 156823 K 157384 K 157959 K 158537 K 159150 K 159833 K 159929 K 160394 K 161139 K 162066 K 162742 K 163391 K 164022 K 164325 K Код: General Unique ID : 238354476689412653099941670312017457727 (0xB3516703EA40B6DFAC7B7BF9F920F23F) Complete name : WALL-E.2008.720p.3in1.BDRip.Hi10P.x264.DD.SRT-MaLLIeHbKa.mkv Format : Matroska Format version : Version 2 File size : 4.35 GiB Duration : 1h 55mn Overall bit rate : 5 418 Kbps Movie name : WALL·E (2008) 3-in-1 720p BDRip by MaLLIeHbKa Encoded date : UTC 2012-05-13 11:09:51 Writing application : mkvmerge v5.5.0 ('Healer') built on Apr 6 2012 21:43:24 Writing library : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0 TITLE : English video w/ Geek intro TRACKSETEX : 1659026992 . #4 #8 eng (English video) Subtitles Attachment : Yes / Yes / Yes / Yes Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High 10@L4.1 Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 12 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1h 55mn Bit rate : 2 175 Kbps Width : 1 280 pixels Height : 536 pixels Display aspect ratio : 2.40:1 Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 10 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.132 Stream size : 1.75 GiB (40%) Title : 1280x536p (2.40:1), 23.976 fps, x264M@Hi10P ~2278 kbps Writing library : x264 core 124 r2197MMod 69a0443 Encoding settings : cabac=1 / ref=12 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=tesa / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.00:0.05 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=16 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=81 / qpstep=4 / ip_ratio=1.30 / pb_ratio=1.20 / aq=2:1.00 Language : Multiple languages Default : Yes Forced : No Audio #1 ID : 2 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 55mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 526 MiB (12%) Title : DD-EX 5.1, 48 kHz, 640 kbps | Дубляж Language : Russian Default : Yes Forced : No Audio #2 ID : 3 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 55mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 448 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 369 MiB (8%) Title : DD 5.1, 48 kHz, 448 kbps | Многоголоска (С.Р.И.) Language : Russian Default : No Forced : No Audio #3 ID : 4 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 55mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 448 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 369 MiB (8%) Title : DD-EX 5.1, 48 kHz, 448 kbps | Одноголоска (Сербин) Language : Russian Default : No Forced : No Audio #4 ID : 5 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 55mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 384 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 316 MiB (7%) Title : DD-EX 5.1, 48 kHz, 384 kbps | Дубляж Language : Ukrainian Default : No Forced : No Audio #5 ID : 6 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 55mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 640 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 526 MiB (12%) Title : DD-EX 5.1, 48 kHz, 640 kbps Language : English Default : No Forced : No Audio #6 ID : 7 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Format profile : Dolby Digital Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 55mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 158 MiB (4%) Title : DD Surround 2.0, 48 kHz, 192 kbps | Комментарии режиссера Language : Russian Default : No Forced : No Audio #7 ID : 8 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Format profile : Dolby Digital Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 55mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 158 MiB (4%) Title : DD Surround 2.0, 48 kHz, 192 kbps | Director's Commentary Language : English Default : No Forced : No Audio #8 ID : 9 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Format profile : Dolby Digital Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 55mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 158 MiB (4%) Title : DD Surround 2.0, 48 kHz, 192 kbps | Geeks' Commentary Language : English Default : No Forced : No Text #1 ID : 10 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : SRT/UTF8 Language : Russian Default : No Forced : No Text #2 ID : 11 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : SRT/UTF8 | Надписи Language : Russian Default : No Forced : No Text #3 ID : 12 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : SRT/UTF8 | Включая надписи Language : Russian Default : No Forced : No Text #4 ID : 13 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : SRT/UTF8 | Комментарии режиссера Language : Russian Default : No Forced : No Text #5 ID : 14 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : SRT/UTF8 | Комментарии гиков Language : Russian Default : No Forced : No Text #6 ID : 15 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : SRT/UTF8 Language : Ukrainian Default : No Forced : No Text #7 ID : 16 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : SRT/UTF8 | Написи Language : Ukrainian Default : No Forced : No Text #8 ID : 17 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : SRT/UTF8 | Коментарі режисера Language : Ukrainian Default : No Forced : No Text #9 ID : 18 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : SRT/UTF8 Language : English Default : No Forced : No Text #10 ID : 19 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : SRT/UTF8 | SDH Language : English Default : No Forced : No Menu #1 00:00:00.000 : ru:«Где-то там» 00:03:36.299 : ru:Дорога домой 00:05:49.683 : ru:Грузовик ВАЛЛ·И 00:09:18.767 : ru:День за работой 00:12:03.431 : ru:Появление ЕВЫ 00:17:56.450 : ru:Конфронтация 00:19:33.380 : ru:«Жизнь в розовом» 00:21:10.144 : ru:Суд 00:23:46.800 : ru:Любимые вещи ВАЛЛ·И 00:29:18.006 : ru:Плохой день 00:31:25.091 : ru:Пора идти 00:33:27.756 : ru:Космическое путешествие 00:35:20.118 : ru:Стыковка 00:38:49.535 : ru:Добро пожаловать на Аксиому 00:42:53.529 : ru:Мост 00:43:31.651 : ru:Капитан на борту 00:51:08.941 : ru:Земля 00:52:07.583 : ru:Ремонтные работы 00:54:47.451 : ru:Роботы-проказники 00:56:05.779 : ru:Выход 00:57:58.016 : ru:Скорость 00:58:41.184 : ru:Космическая прогулка 01:02:14.898 : ru:На борту 01:03:21.047 : ru:Нужен только миг 01:05:49.696 : ru:Код A113 01:11:44.884 : ru:Мусор 01:15:54.216 : ru:ЕВА спешит на помощь 01:19:22.799 : ru:Капитан против Авто 01:20:14.684 : ru:Все на борт 01:24:14.090 : ru:Вечер встречи 01:25:45.765 : ru:Снова вместе 01:30:17.495 : ru:Титры Menu #2 00:00:00.000 : en:“Out There” 00:03:36.299 : en:Walk Home 00:05:49.684 : en:WALL·E’s Truck 01:39:49.483 : en:A Day at Work 00:12:03.431 : en:EVE Arrives 00:17:56.450 : en:Confrontation 00:19:33.380 : en:“La Vie en Rose” 00:21:10.144 : en:Courting 00:23:46.800 : en:WALL·E’s Favorite Things 00:29:18.006 : en:Bad Date 00:31:25.091 : en:Time to Go 00:33:27.756 : en:Space Travel 00:35:20.117 : en:Docking 00:38:49.535 : en:Welcome to the Axiom 00:42:53.529 : en:Bridge Lobby 00:43:31.651 : en:Captain on Deck 01:45:54.766 : en:Define Earth 00:52:07.583 : en:Repair Ward 00:54:47.451 : en:Rogue Robots 00:56:05.779 : en:Escape Pod 00:57:58.016 : en:Cruising Speed 00:58:41.184 : en:Spacewalk 01:02:14.899 : en:The Lido Deck 01:03:21.047 : en:It Only Takes a Moment 01:05:49.696 : en:Code A113 01:51:10.373 : en:Garbage Airlock 01:15:54.216 : en:EVE to the Rescue 01:19:22.799 : en:The Captain vs. Auto 01:20:14.684 : en:All Feet on Deck 01:24:14.091 : en:Homecoming 01:25:45.766 : en:Back Together 01:30:17.495 : en:End Credits Menu #3 01:54:01.084 : en:Cinema 01:54:13.722 : en:“Out there” 00:03:36.299 : en:Walk Home 00:05:49.683 : en:WALL·E’s Truck 01:39:49.483 : en:A Day at Work 00:12:03.431 : en:EVE Arrives 00:17:56.450 : en:Confrontation 00:19:33.380 : en:“La Vie en Rose” 00:21:10.143 : en:Courting 00:23:46.800 : en:WALL·E’s Favorite Things 00:29:18.006 : en:Bad Date 00:31:25.091 : en:Time to Go 00:33:27.755 : en:Space Travel 00:35:20.117 : en:Docking 00:38:49.535 : en:Welcome to the Axiom 00:42:53.529 : en:Bridge Lobby 00:43:31.650 : en:Captain on Deck 01:45:54.765 : en:Define Earth 00:52:07.582 : en:Repair Ward 00:54:47.450 : en:Rogue Robots 00:56:05.779 : en:Escape Pod 00:57:58.016 : en:Cruising Speed 00:58:41.184 : en:Spacewalk 01:02:14.898 : en:The Lido Deck 01:03:21.047 : en:It Only Takes a Moment 01:05:49.696 : en:Code A113 01:51:10.372 : en:Garbage Airlock 01:15:54.216 : en:EVE to the Rescue 01:19:22.799 : en:The Captain vs. Auto 01:20:14.684 : en:All Feet on Deck 01:24:14.091 : en:Homecoming 01:25:45.766 : en:Back Together 01:30:17.495 : en:End Credits Скриншоты: * Скриншоты сняты через ffdshow r4436 с выводом в RGB32, включенной галкой «High quality YV12 to RGB conversion» и отключенным дитерингом. Внимание! Рип в High 10 Profile→, в настоящее время не поддерживаемом большинством аппаратных проигрывателей. Для корректного воспроизведения может потребоваться обновление ПО. |
Страница 1 из 1 | Часовой пояс: UTC + 3 часа |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |